Search Results

Your search returned 3 result(s).

1 téit

Cite this: eDIL s.v. 1 téit or dil.ie/40447
Last Revised: 2019

Forms: tíagussa, tiagu, tíagu, nontiag, tiag, tiach, tíag, tíagso, tiagasa, tégi, thégi, notheig, téig, téit, teit, tét, dét, tét, núntet, tet, teit, theit, téit, téte, déte, theite, tete, dete, tiágmini, tiagmai, tiagam, diagmani, tiagmeni, for-téit, tiagait, tiagat, tiagat, tiagtae, tiagdde, tiagta, tíagair, tiagar, tíaghair, noteged, tarateged, teged, theigtis, notegtis, ercc, airc-si, teig, téig, teit, tēiti, téit, tét, táit, táet, for-tat-tet, tiat, tét, táet, taett, tiagamm, tíagam, airciub, arcib, argib, ercib, eirgiu, tiagat, tiagar, tíagar, thiasusa, tíasa, thíasa, tias, tias, tesi, théisi, thēsi, théise, tési, teis, téis, teis, théis, thes, téis, te, té, te, tēi, tias, tīasam, tíastaisi, thíastá, thessid, tiasuit, tiagaid, thíasat, -ait, tiasat, tíasat, tíastae, tiasda, tiasair, tiasar, tīastar, tíasar, tiastar, nothéisinn, thiasta-so, tíasta, notheised, notésed, tesed, -téssed, notesad, na-thiasmais, notésstae, nutiastais, tiastais, rigasa, annurig, ragsa, reg, regai, rega, mosregae, regasu, regaid, rega, rigas, regus, rigmi, regmi, regmai, rechmi, -regaid, regait, regat, regda, rigthir, regthair, regthar, rigtha, rígad, noregad, nandrigad, -regad, regtais, noregtáis, -regtais, lodsa, lud, lod, lod-sai, luid, luid-side, luid, luid, luid, luide, llude, lodmar, lotair, lotir, lotar, dochood, docoadsa, dochoad, docoatsai, -dechudsa, -deochadsa, -dechad-sa, dochūad, docoid, docoith, ducoid, dochoid, duchoid, dichoid, duchooid, duchoaid, ducuaid, dochoid, dochuaid, -dechuid, -dechuith, -dechaid, -deochaid, dodchommar, dochuamar, -dechummar, dochuabair, dochuabar, docotar, dachotar, dochotar, ducuatar, cotar, dochótar, dochuatar, -dechaddar, -dechatár, -deochotar, dochoas, dochós, dochúas, docuas, docúas, -dechvs, -deachas, digthim, dichtim, dachubat, doscuat, dacumat, dachuat, doscuchad, dā cubat, doscuet, decomad, doscuaid, dichuat, -dichet, dicead, digtith, díchtheth, -dechus, -dechus, -dechos, -dechus, -digus, -digius, -dighes, conicius, docui, cuissiu, dechais-[s]iu, -dechais, -digis, -dichis, docói, doco, dochoi, do cae, dodchoid, -decha, -dich, -dig, -dech, -dechsam, connicsim-ni, digsem, -digsid, -dechsaid, docoiset, do-coísat, docóesat, dochósat, dochoiset, -dechset, -digset, -digsit, -dechsat, -deochsaindsea, -dechsaind, dochōised, docoissed, do coisead, -digsed, -digseth, -dichsed, -dechsad, -dechastái, docoistis, dochoistís, -dechsaitis, -dechsitis, -digsitis, docoised, -dechsad, docoéstis, tiagasa, tiagusa, tégim-si, tiag, téig, tēigi, -teig, téit, tet, tēt, tiat, tēiti, teite, -tet, -ttēd, -tēd, -téit, -tiat, teige, tet, degas, tíagma, thīagma, tiagmait, -tíagam, teigthi, tegthi, teidchi, tíagait, tíagad, tiagat, tíat, -tiagat, -tiaguid, -tiaguit, -diagait, tiagait, tegat, ra-thaegat, tiagtha, tiagait, tíagait, tiaghar, -tiaghar, tíagthar, tiagar, tiaghdur, tiaghtur, notheighedh, thegaid, tiagadh, théiged, théiged, -tiagad, tégtis, teigdis, -teigtis, téigthea, teigthi, airc, aircc, airg, airgg, hērcc, ergc, tíat, téiged, tiaga, ēirgidh, tiagum, tīagmaini, tiag, tiagam, aircid, airgid, eirgid, eir[g]eid, tiagat, tiagaid, téighed, eirced, tiagar, tíagair, tīachar, tiasur, -tias, -theis, theis, -tiasur, teisiu, -téis, notéis, -tiasair, teis, theis, -tiasum, ratessemni, -tíassat, -tiagsad, -tēset, notēisinn, -tesed, -tēised, -tessed, -theissed, tesid, nothaesad, -tíasad, doniasadh, -toised, teised, -thíastaís, -teostaiss, -tiestais, tiag-, téit, theigsetar, ragasa, ragsa, rach, regad, reghat, regut, ragatsa, ragut, ragaid, regaid-se, regait, -reg, -rag, -rach, ragai, rogai, rage, raga, racha, -raga, -rada, -rado, ragaid, rachaidh, -raga, -racha, -rachaidh, -rachuidh, ragas, ragus, rachas, regma, ragma, ragmaine, raigma, régmait, ragmait, -ragam, -ragum, ragthai, ragaid, -racthai, ragait, rechaid, regat, regut, rechtait, raghdait, rágdait, ragdáit, ragtháit, rachdaeid, rechtair, ragthair, rachthair, ragthar, ragar, rachar, -raghthar, -raigther, -raghtha-sa, reched, notragad, ragad, -ragad, -rachad, doragad, noregadáis, noragdais, -ragdais, -rachdais, -ragtha, cor-rachtae, -rachtea, luid, luith, lauid, lud, luide, luidi, ludi, luide, luidi, ludi, ludai, laide, luidi, luid, luid, dolai, dluídh, ra-luid, -rulaid, -luid, lodmar, lodomar, lodamur, lotar, lautar, lodur, lodatar, lodadar, luiditar, lotarset, lotsat, dollotar, dolotar, tollotar, tulatar, ra-lotar, lodadar, luid-, lodma, luidinn-se, luid, ludfamar, luidhes, luidis, luidhius, lodsam, lodsamar, -lodsaid, -ladsaid, -lodsaid, luidset, luidsed, luighsit, luidhsiot, luidsiut, lutsat, luidhsidar, docuad, dochúadusa, do-cūadas, rochuadhus, -deachad, dochodaisiu, do-cūadais, dochuadais, -dechais, dochóid, dochaidh, dochuaid, rochōid, rochúaid, chuaid, -dechaid, -dechuidh, -deochaid, dodechaid, dodeachaid, deochaid, docuamair-ni, rochuammar, -deochabair, dochótár, dochotar, dochuatar, rochuadar, rocuadur, ro-digset, -dechatar, -deachatar, -deachadair, -dechsat, -dechsatar, docoas, docos, cós, docuass, dochuas, docuas, rocúadhus, -dechus, -dechas, dechar, -digusa, -dechus, -deochus, -decharsa, -dechor, -dechur, -dech, -digser, -diccsiur, -digis, -digis-[s]iu, -digese, -digsiu, -díchiseo, -dechais, -dechis, -deachadais, -dechasu, -deochais, -dechair, -dig, nosdig, rosdigh, -dech, -deoch, -dechsum, -dechaisti, -dighset, -diccsed, -dechsat, -dechaind, -digthea, -dechta, nodhighsedh, dhigsid, dic[h]sead, nódechsad, dheachsad, -digsed, conigsed, -digsith, -dechsad, -dechad, -deachaid, -dechasta, -digsitís, -dechsaitís, -dhechdais, téighim, teim, -tēigim, -teim, tiag, téighi, -téighe, -teir, teit, téid, téd, -teit, -téid, tiamaid, -téimíd, tiagait, tiaghaid, téighit, téidhid, téid, tiaghuid, nostiad, tiad, tiaghaid, -thiaghaid, -tiaid, tiagar, tiachair, teigther, tegther, -tiagar, -tiachar, -tiaghair, -tiachair, téi-, tia-, do-éi-, do-ia-, tiad, ēid, do-éid, chum, -teighedh, -theidheadh, théighdís, teighdis, -tecdis, -teghth, -teighthi, eirg, éirigh, téigh, téidheadh, éirghidh, téighidh, tiagar, eirgear, eargar, eirg, eirgeadh, eargadh, eirgeam, eargam, eirgthear, eargthar, eargaidh, dtéighedsa, —téidhe, théighe, ragat, rachad, reachat, —rach, racha, racair, raghair, rachaidh, raghaidh, rachaidh, —ragha, —racha, —rachaidh, raghas, rachas, reachbhas, radhmait, rachmait, rachmaid, —ragham, —racham, rachaid, rachthair, rachtar, raghar, —rachaind, —rachthá, rachtha, ragad, rachadh, rachadh, —raghadh, —rachadh, —rachfadh, —reachadh, ragtais, rachdaois, —raghduis, —rachdais, —rachdaois, ragthai, luid—, luid, roloduir, lodamar, lottar, lodor, —deachodhus, chuadhais, dechadais, —deachais, dochuaidh, dochóidh, docháidh, chuaidh, chuaidh, dechaidh, dheachaidh, —dechaid, —deachaidh, —deochaid, do cuamar, do-chuamair, do-chámar, do chuadhmuir-ne, —deachamair, do-chuabhair, do chuadar, do-chódar, do-chádair, ra chuatar, chuadar, do choidset, dodeachatar, dechadar, —deachatar, —deachadar, —deochatar, —dechsat, —deachsad, do-chuas, do-cuas, cuas, chuas, —deachar, —dighear, —deach, —dechuir, —dechair, —deachair, —dhech, dheach, —dech, —deach, —digh, —deacham, dechuid, ndeachud, —dighthir, —deachainn, —dechtha, —deachtha, —digsed, —diccseadh, —deachadh, —deachaidh, —deachmaois, —dechtais, —deachdís, —deachadaois, techt, dul, t., tiagar

(see Ériu xii 227 ff. , Études Celt. xxxiv 145 , xxii 204 ). Irreg. vb. with forms from various roots.

FORMS.

A. Early forms.

Indic. pres. 1 s. tíagussa, Wb. 17b18 . tiagu, 20 . tíagu, LU 4721 . nontiag, TBC-I¹ 241 . tiag is also used as absolute form in fut. sense, Ml. 58c6 . tiach, Sg. 210 marg. inf. ( Thes. ii xxii ). tíag, LU 10934 . tíagso, TBC-I¹ 1299 = tiagasa, LU 5769 . (According to Zeuss 443 , Sarauw, ZCP iv 86 these are imper.). 2 s. cia leth tégi , PH 8216 . cid thégi , Lat. Lives 82.6 . cid notheig , SR 3094 . masu ead no téig , BDD² 285 . 3 s. téit , Ml. 3a4 . 47a17 . 103d27 . 109a2 . teit , 24d30 . 27c10 . 67d24 . 94c10 . Sg. 38a1 . tét, Ml. 21c3 . nicon dét , 53a17 . dia tét , 56b1 . amal núntet , 77a14 . dia tet , Thes. ii 255.6 . dia teit , Ml. 100b9 . ni theit , SR 447 . ni téit , Laws i 102.4 . rel. téte, Wb. 9a3 . 9d5 . 20a12 . Ml. 28c19 . Sg. 30b12 . 92a2 . 129a1 . déte, Wb. 11d7 . theite, Sg. 114b2 . tete, Ml. 22b1 . 62b20 . Sg. 188a13 . dete, Ml. 93b12 . 1 pl. tiágmini, Wb. 15b28 . tiagmai, LU 4706 . cosa tiagam , SR 7968 . rel. in tain diagmani , Wb. 3a15 . tiagmeni, 15b28 . 2 pl. [ for-téit , Wb. 14c3 , see Ériu xii 228 ]. 3 pl. tiagait, Wb. 5c16 . 11d12 . Ml. 14a5 . Sg. 196a1 . cona tiagat , Ml. 51d3 . ni tiagat , Thes. ii 12.33 . rel. tiagtae, Ml. 125a2 . tiagdde, Sg. 104b1 . 119a2 . 120a1 . tiagta, 54b6 . pass. tíagair, TBFr. 260 . RC iii 345.15 . rel. tiagar, Ml. 15a2 . tíaghair, Hib. Min. 297.

Impf. 3 s. noteged, Ml. 54c18 . tarateged, Thes. ii 315.26 . tan teged , SR 4502 . 3 pl. ind úair theigtis , 1113 . notegtis, Mon. Tall. 161.22 .

Imper. 2 s. ercc, Mon. Tall. 154.7 . airc-si, BDD² 1445 . ná teig , SR 1152 . na téig , LU 6023 . 3 s. ? teit , LU 5936 . ? Anecd. i 10.2 . tēiti (with suff. pron.), TBC-I¹ 1591 . na téit , Wb. 10a15 . ? 9d31 (see note). The form téit in Wb may represent tét, which is to be inferred from the compds. táit, táet, for-tat-tet ( Ml. 43b11 ) and Mid. Ir. tiat (see infra). Cf. also Strachan, OIPG 83 and Bergin, Ériu xii 228.6 . tét, RC ix 484.14 . táet, 488.7 . taett, BColm. 74.22 . 1 pl. tiagamm, SR 3628 . tíagam, LU 4951 . 2 pl. airciub, Blathm. 90 § 6 . arcib, Bethu Brigte 8 § 25 . argib, Bethu Brigte 10 § 29 . ercib, Otia i 115.5 . eirgiu, ZCP iv 243.3 . 3 pl. tiagat, Ml. 54b12 . pass. tiagar, 16c5 . tíagar, TBFr. 14.

Subj. pres. 1 s. cia thiasusa , Wb. 23c31 . Irish Texts i 10.21 . tíasa, BDD² 1438 . cia thíasa , Rawl. 82b18 . re tias , Lib. Hymn. 167.185 (ACC). i tias , Rawl. 106b19 . 2 s. tesi, Mon. Tall. 136.17 . théisi, ZCP iv 43.23 . thēsi, théise, ZCP xi 80.16 , 20 - 21 . tési (with imper. sense), LU 5270 . rot teis , SR 1273 (but see Wortk. vii p. 641 ). ní téis , Ériu i 199 § 19 . dia teis , LB 261a60 . 3 s. ma théis , Wb. 14a14 . cia thes , Ml. 23d23 . ma (sic leg.) téis , Mon. Tall. 137.14 . arna te , Ml. 36a23 . arna té , 126a4 . forsa te , Thes. ii 249.9 . nād tēi , ZCP iv 43.9 . rel. tias, Thes. ii 39.25 . Cf. SR 1660 . 1 pl. cia tīasam , Thes. ii 299.30 . 2 pl. tíastaisi, TBFr. 413 . má thíastá , LU 4764 . ní thessid , 4809 . Cáin Ad. 27 . 3 pl. tiasuit (as imper.; tiagaid, v.l.), IT ii2 191.1 . cia thíasat (leg. -ait), SR 1845 . mani tiasat , Mon. Tall. 147.21 . cén co tíasat , LU 8083 . rel. tíastae, Fél. Ep. 470 . tiasda, Laws iv 144.2 Comm. pass. tiasair, ZCP vii 311 § 19 . tiasar, Laws v 320.11 . tīastar, Sc.M² 5.11 . ní tíasar , Ériu i 199.3 (tiastar, v.l.). rel. tiastar, LB 261b1 .

Subj. impf. 1 s. nothéisinn, Ml. 41d9 . 2 s. no thiasta-so , LL 284b14 . co tíasta , ZCP viii 310.16 . 3 s. notheised, Wb. 32a17 . notésed, Ml. 23b12 . 54a21 . ara tesed , Sg. 21b9 . -téssed, Thes. ii 310.1 . notesad, Ml. 34d6 . 1 pl. na-thiasmais, PH 5009 . 2 pl. notésstae, Wb. 9b19 (sic leg., note, but see Pedersen Vgl. Gr. ii 654 ). 3 pl. nutiastais, Ml. 117d3 . na tiastais , SR 3407.

Fut. 1 s. rigasa, LU 3250 . annurig, Ml. 87b18 . ní ragsa , RC iii 346.11 . ni reg , Ériu iii 106 § 45 . 2 s. regai, PH 1378 . rega, 2328 . mosregae, Thes. ii 318.6 . ní regasu , TBFr. 310 . 3 s. regaid, Sg. 36b1 . Sc.M² 15.8 . nā rega , MacCongl. 29.5 . rel. rigas, Thes. ii 1.14 . regus, Irish Texts i 16.12 . 1 pl. rigmi, Wb. 15c23 . regmi, Fél. Prol. 291 . regmai, TBFr. 415 . rechmi, LU 3423 . 2 pl. -regaid, Lat. Lives 54.y . 3 pl. regait, Thes. ii 316.30 . 319.2 . ni regat , PH 6744 . rel. regda, ZCP xii 245 § 9 . pass. rigthir, Wb. 9a23 . regthair, Ériu i 44.18 . regthar, TBC-I¹ 1236.

Condit. 2 s. ní rigtha , LU 3275 . 3 s. ní rígad , Wb. 11a22 . noregad, Ml. 118b6 . nandrigad, Thes. ii 242.6 . -regad, Trip.² 1713 . 3 pl. dia regtais , Ml. 99b10 . noregtáis, TTr.² 138 . -regtais, Lat. Lives 58.5 .

Pret. 1 s. lodsa, LU 1351 . Ériu iv 134.3 . o na lud , RC xiv 400.13 . 2 s. can lod , 406.2 . ? lod-sai, IT iii 244.24 . 3 s. luid, Ml. 16c10 . luid-side (sic leg.), 55c1 . luid, 74b5 . Thes. ii 240.2 . 242.11 . ho luid , Wb. 3c37 . dia luid , Ml. 52 ( Thes. i 164.14 ). 55c1 . rel. luide, 127d3 . a llude , LU 10932 . 1 pl. lodmar, TBC-LL¹ 4114 . LB 215a70 . 3 pl. lotair, SR 3457 . TBC-I¹ 26 . lotir, LU 10575 . lotar (perh. rel., Pedersen Vgl. Gr. ii 641 ), Thes. ii 250.15 . 316.5 . SR 6666 . pass. see ethaid.

Perf. 1 s. dochood, Wb. 17d7 . docoadsa, 18d6 . dochoad, TBFr. 332 . ? docoatsai, RC xii 64.z . -dechudsa, Wb. 14c40 . -deochadsa, TBFr. 282 . -dechad-sa, TBC-LL¹ 29 . 2 s. dochūad, Sitzungsb. Pr. Akad. 1912 xxv 439 § 3 . 3 s. docoid, Wb. 21a12 . 31d19 . Ml. 32d10 . 43d27 . Sg. 217b16 . docoith, Wb. 11a22 . ducoid, Ml. 63c19 . dochoid, Wb. 14a19 . 14c20 . 14d30 . 28b30 . duchoid, Ml. 74a12 . 84c9 . dichoid, Mon. Tall. 127.10 . duchooid, Thes. ii 241.11 . duchoaid, 1.14 . ducuaid, Ml. 65c9 . dochoid, SR 7753 . dochuaid, 2592 . Fél. Ep. 267 . -dechuid, Ml. 54d3 . 54d7 . 65d12 . 98b8 . Sg. 148b3 . -dechuith, Wb. 16c7 . 22b11 . -dechaid, SR 1720 . -deochaid, 2797 . 1 pl. cia dodchommar , Wb. 23d23 . dochuamar, PH 1580 . -dechummar, Ml. 63c14 . 2 pl. dochuabair, SR 1443 = dochuabar, LB 111b36 . 3 pl. docotar, Wb. 29a8 . dachotar, Ml. 38b2 . dochotar, 124c26 . ducuatar, 66c16 . do cotar , Snedg. u. Mac R 10.15 . dochótar, TBC-I¹ 150 . dochuatar, SR 1701 . -dechaddar, Mon. Tall. 163.21 . -dechatár, LU 8377 . -deochotar, IT i 74.4 . pass. dochoas, TBFr. 356 . dochós, LU 9743 . dochúas, SR 6301 . docuas, Trip.² 2171 . docúas, IT i 130.8 . -dechvs, TTr.² 833 . -deachas, Ériu xii 192.8 .

Perfective pres. (expressing completion of action and possibility). (Cf. Études Celt. iii 224 ff. ). 1 s. na digthim , SR 3203 . conna dichtim , LU 5180 . 3 s. dachubat ... doscuat , Corm. Bodl. 36 - 8 = dacumat no dachuat ... doscuchad , Corm. 38 = dā cubat ... doscuet, Corm. Y 1082 = decomad ... doscuaid, Sitzungsb. Pr. Akad. 1919 xix 318 . dichuat, Críth G. 306 . -dichet (: fichet, Arch. Hib. ii 48 § 3 . KMMisc. 212.13 . Cf. Pedersen Vgl. Gr. i 421 ). Thes. ii 292.19 . Anecd. v 29.21 . Ériu ii 118 § 52 . AU i 260.5 . AFM i 386.2 . RC xi 457.3 . Laws iv 122.16 Comm. v 272.6 . 388.2 . 394.5 . O'Dav. 714. O'Mulc. 759 . dicead, Laws iv 112.7 . 2 pl. connach digtith , Wb. 9b19 . Impf. 3 s. cona díchtheth , LU 4797.

Subj. corresponding to perf. Pres. 1 s. -dechus, TBC-I¹ 459 . -dechus, Ériu xii 156.9 = -dechos, LU 10644 . -dechus, PH 3123 . -digus, Goid. 101.11 . -digius, TBC-LL¹ 560 . PH 1570 . ZCP vi 259 § 1 . -dighes, x 339 § 16 . conicius, RC xxvii 274.14 . 2 s. docui, RC xii 70 § 40 . do cuissiu , LB 261a79 = dechais-[s]iu, ACL iii 319 § 75 . -dechais, SR 5951 . IT i 21.32 . PH 1564 . -digis, LU 9663 . RC vii 292.43 . -dichis, ZCP iv 45.2 . Ériu i 192 § 1 . 3 s. docói, Wb. 29a28 . doco, Críth G. 540 . dochoi, O'Dav. 683. do cae, Laws ii 242.13 . ? dodchoid, Ériu vii 156.7 . -decha (`lautgesetzliche Form,' Pedersen Vgl. Gr. ii 641 ), Wb. 28b30 . LU 6987 . Laws v 146.7 Comm. -dich (`analogische Form,' Pedersen Vgl. Gr. ii 641 ), Wb. 9d24 . LU 6180 . Anecd. iii 61.12 . -dig, Thes. ii 349.2 . LU 2079. 5178 . -dech, 439 . ACL iii 234.25 . 1 pl. -dechsam, Ml. 62d1 . SR 1549 . Ériu i 122.z . connicsim-ni, RC x 220 § 11 . digsem, BNnÉ 306 § 25 . 2 pl. -digsid, IT i 75.3 . -dechsaid, SR 1375 . PH 3052 . 3 pl. docoiset, Mon. Tall. 128.10 . LU 4749 (= dochōised, TBC-I¹ 261 ). do-coísat, ZCP xi 84 § 32 . docóesat, O'Dav. 744. dochósat, RC xvii 172.27 . ? dochoiset, ZCP iii 30.2 . -dechset, LU 5193 . -digset, TBC-LL¹ 553 . -digsit, Laws iv 234.15 . -dechsat, ZCP xiv 158.8 . BB 7a34 .

Impf. 1 s. -deochsaindsea, LU 5906 . -dechsaind, PH 3023 . 3 s. dochōised, TBC-I¹ 261 (= docoiset, LU 4749 ). docoissed, Anecd. iii 61.5 . do coisead, Laws iv 100.9 Comm. 104.12 . -digsed, Thes. ii 354.8 . SR 5623 . Trip.² 1268 . -digseth, 151 . -dichsed, Thes. ii 310.14 . -dechsad, SR 5643 . 2 pl. -dechastái, TTr.² 1819 . 3 pl. docoistis, Ml. 34a9 . dochoistís, LU 6752 . -dechsaitis, Ml. 42a6 . -dechsitis, 42a7 . -digsitis, Trip.² 174. 2870 . The following forms, indistinguishable from the subj. impf., are used in condit. sense: 3 s. docoised, LU 5919 . -dechsad, 9104 . 3 pl. docoéstis, 5370 . See RC xxviii 206 , Pedersen Vgl. Gr. ii 642.

B Mid. Ir. development of the above system.

Indic. pres. 1 s. tiagasa, LU 5769 . darsa tiagusa , TBC-LL¹ 481 . tégim-si, PH 1570 . The usual form passim, abs. and conj., is tiag: Anecd. i 4.15 . Metr. Dinds. iii 210.17 . Éigse ii 109 § 7 . ? téig, Fianaig. 68.14 . 2 s. tēigi, ZCP vii 310 § 4 . -teig, KMMisc. 260 § 5 . 3 s. abs. téit , passim. tet, SR 8048 . tēt, TBC-I¹ 2680 . tiat, LU 5775 . Frequ. with suff. pron.: tēiti, TBC-I¹ 1722 . ZCP iv 44.31 . teite, TTr.² 524 . conj. -tet, Rawl. 120a2 . -ttēd, MS. Mat. 581.18 . -tēd, ZCP viii 120.11 . -téit , BDD² 280 . LU 2146 , and so passim. -tiat, Ériu iv 104 § 51 . ? ni teige , Laws i 48. 4 Comm. rel. tet, 272.3 Comm. ? 140 n. degas, Auraic. 5552 (tiagas, v.l.). 1 pl. tíagma, LU 5112 . thīagma, TBC-I¹ 628 . tiagmait, Thes. ii 322.20 . -tíagam (in subj. sense), ZCP viii 313.3 . 2 pl. teigthi, TTebe 1316 . tegthi, Todd Lect. vi 61.3 . teidchi, Aen. 1838 . 3 pl. abs. tíagait; also tíagad (-ait, v.ll.), BDD² 223 . tiagat, PH 2119 . tíat, Metr. Dinds. iii 44.80 . conj. -tiagat, also -tiaguid, Laws i 266.6 . -tiaguit, iii 70.1 . -diagait, iv 386.18 Comm. tiagait, v 152.2 . ITS xxxiv 38.3 . ? tegat (perh. to do-icc), Laws iv 206.17 (Binchy amends to archaic pres. subj. -tésat, Ériu xvii 66 § 6 ). ra-thaegat (as pret.), TBC-LL¹ 5097 . rel. tiagtha, LB 261a79 = tiagait, ACL iii 319 § 75 . Cf. in tan tíagait , LU 8136 . CCath. 1077 . pass. tiaghar, Laws i 268.12 . -tiaghar, ZCP v 498.16 . rel. tíagthar ... tiagar, BDD² 735 - 6 . tiaghdur, Laws i 266.5 . tiaghtur, 272.16 Comm.

Impf. 3 s. notheighedh, Anecd. i 43.15 . ? no thegaid (confugit), Lat. Lives 87.5 . tiagadh, Ériu v 20.10 . In rel. clauses: no théiged , LU 8931 . ni théiged , Ériu iv 124.9 . -tiagad, BDD² 154 . 3 pl. is cumma tégtis , IT i 193.24 . teigdis, Laws i 154.x Comm. -teigtis, TTebe 2306 . pass. téigthea, Ériu iv 124.10 . teigthi, KMMisc. 158.163 .

Imper. 2 s. airc, LU 5094 . aircc, ZCP vii 306.18 . airg, IT i 74.15 . airgg, TBC-I¹ 1197 . nā hērcc , ZCP iii 227.13 (heirc, v.l.). ergc, Ériu ii 222.4 . 3 s. tíat, LU 5834 . TBC-I¹ 918. 1363 . RC x 74.12 . téiged, PH 4993 . ACL iii 225.9 . na tiaga , PH 410 . ēirgidh, ACL iii 5.4 . 1 pl. tiagum, PH 3756 and passim. tīagmaini, TBC-I¹ 941 (cf. use of tiag as fut. or imper. 1 s.; tiagam, LU). 2 pl. ? aircid, Anecd. i 5.16 . airgid, TBFr. 396 . eirgid, RC xxiv 196.5 . eir[g]eid, ACL iii 225.9 . 3 pl. tiagat, IT i 75.9 . tiagaid, IT ii2 191.1 (tiasuit, v.l.). ? téighed, ZCP viii 212 § 63 . eirced, BDD² 217 (-ett, v.l.). pass. tiagar, Ériu v 28.28 . SG 373.35 . tíagair, LU 8802 . tīachar, TBC-I¹ 254 (tiagar, LU).

Subj. pres. 1 s. ce bát é éc tiasur , LU 7882 . -tias, ZCP viii 110.8 , and passim. -theis (: mess), LL 148a17 . ní theis `I will not go,' MR 48.23 . -tiasur, TBC-LL¹ 5971 . 2 s. teisiu, Ériu xii 172.1 . -téis, LU 5271 . Metr. Dinds. iii 380.1 . notéis, ZCP x 47.24 . -tiasair, TBC-LL¹ 1175 . 3 s. teis, Laws ii 130.x Comm. cia theis , AFM i 408.x (in verse). -té, Ériu i 218.23 . 1 pl. -tiasum, PH 5349 . ? ratessemni, RC xxii 42 n. 13 (rot-ficbam, text). 3 pl. -tíassat, BDD² 177 . -tiagsad, Mon. Tall. 134.13 . -tēset, TBC-I¹ 164.

Subj. impf. 1 s. notēisinn, ZCP vii 307.9 . 3 s. -tesed. RC xvi 81.29 . -tēised, TBC-I¹ 595 . -tessed, Irish Texts i 11.12 . -theissed, PRIA xxx 262.16 . no tesid , Laws i 196.12 Comm. nothaesad, Ériu ix 45 § 5 . -tíasad, LU 6148 . Imr. Brain § 63 . doniasadh, O'Dav. 1501. -toised (? leg. teised), Rawl. 119a23 . 3 pl. -thíastaís, LU 8813 and passim. ? -teostaiss, ACL iii 326.9 . -tiestais, Hugh Roe 296.11 .

The following may be exx. of a pret. formed from tiag-, téit : ra theigsetar na sluaig imme da dib lethib, co torchair accu, TBC-LL¹ 4456 (tangatar, v.l.). Cf. CRR 36.13 . dobert ... beim ... do Ch. gur teig lāmh na lainne dā lethtaoibh, ZCP xiv 233.1 . Cf. taod .i. dul, do thaod uainn .i. do chuaidh uainn, O'Cl.

Fut. 1 s. ragasa, Fél.² lxxxiv.y . ragsa, TBC-I¹ 463 . TBC-LL¹ 993 . rach, LL 148a18 . regad, TBC-I¹ 509 . reghat, ACL iii 309.9 . regut, Lat. Lives 89.8 . ragatsa, LU 1493 . ragut, PH 1814 . ragaid, RC iii 346.31 . regaid-se ... regait, ZCP xiii 176.17 . -reg, ACL iii 309.18 . -rag, TBC-I¹ 1244 . BColm. 80.3 . Anecd. iii 59.4 . -rach, ZCP viii 552.11 . TTebe 3982 . 2 s. ragai, BDD² 284 . rogai, Mon. Tall. 154.2 . rage, Lat. Lives 60.9 . raga, BDD² 1428 . racha, ACL iii 222.8 . ZCP vii 306.12 . -raga, Mon. Tall. 153.z . PH 1821 . RC iii 185.7 . -rada, ZCP xiii 256.7 . -rado, 11 . 3 s. ragaid, BDD² 1248 . IT i 132.10 . PH 4673 . rachaidh, Laws i 138.10 Comm. -raga, SR 6427 . BDD² 413 . PH 6906 . Ériu ii 202 § 20 . -racha, TTebe 1143 . -rachaidh, H 3.18, 224a ( O'Curry 403 ). -rachuidh, Laws ii 76.18 Comm. rel. ragas, LU 3925 . TBC-LL¹ 792 . ragus, PH 3813 . rachas, Laws iii 228.x Comm. 1 pl. regma, ZCP iv 46.16 . Anecd. i 2.9 . ragma, BDD² 256 . ragmaine, LU 5396 . raigma, LL 122b39 . régmait, IT i 73.10 (ragmaini, v.l.). ragmait, TBC-I¹ 919 . PH 2037 . CRR 28.21 . -ragam, LU 4768. 8079 . -ragum, PH 1838 . 2 pl. ragthai, TTr. 1632 . PH 1839 . ? ragaid, RC iii 346.31 . -racthai, TTr. 1773 . 3 pl. ragait, PH 3591 . rechaid, ZCP xii 393.13 . regat, Lib. Hymn. 102.52 . regut, PH 991 . rechtait, 6401 . raghdait, TTr.² 1753 . rágdait, PH 5014 . ragdáit, FDG 383 . ragtháit, RC xxii 304 n. 13 . rachdaeid, ACL iii 237 § 31 . pass. rechtair, RC xxvi 374.1 . ragthair, BB 439a34 . rachthair, TBC-LL¹ 3448 . ragthar, LU 5711 . RC viii 154 § 5 . ragar, Todd Nenn. 88.5 . rachar, Ériu iv 17 § 3 . -raghthar, Sc.M² 19.35 . -raigther, Ériu v 240.121 .

Condit. 2 s. -raghtha-sa, BColm. 46.24 . 3 s. no reched , BB 497a21 . notragad, LU 5209 . no ragad , 8833 . ACL iii 5.29 . -ragad, SR 3132 . LU 8259 . -rachad, IT i 271.27 . doragad, CRR 24.17 . TTebe 1072 . 3 pl. noregadáis, TTr.² 1097 . noragdais, SR 4724 . -ragdais, ZCP viii 110 § 7 . -rachdais, IT i 118.13 . pass. -ragtha, BDD² 426 . TTr. 1904 . cor-rachtae, RC xxi 156 § 15 . ? -rachtea, ZCP x 44.4 .

Pret. 3 s. luid, PH 6286 . RC xxiv 184.12 . MacCarthy 422.y , etc. luith, Lat. Lives 23.3 . lauid, BColm. 18.25 . lud, PH 1048 . With redundant suff. pron. luide, BDD² 1447 . luidi, ACL iii 3.15 . ludi, LU 6150 . rel. luide, SG 396.21 . luidi, SR 3143 . ludi, ZCP iii 206.3 . ludai, Arch. Hib. iv 205 § 10 . laide, IT i 139.13 = luidi, 30 . luid, TBC-LL¹ 3605 . Laws iii 532.11 . With do- (in contexts where the meaning is evidently ` went '): do luid , RC xxiv 196.13 . BCC 424.21 . ZCP x 289.11 . ? dolai, Lec. 221b4 . ? dluídh, BB 234a19 . With ro-: ra-luid, CRR 36.4 . TBC-LL¹ 3251 . 4735 . -rulaid, Metr. Dinds. iii 266.19 . 306.26 . -luid, RC ix 452.8 . LL 210a40 , etc. 1 pl. lodmar, RC vii 290.6 . lodomar, LU 3056 . lodamur, Lism. L. 3817 . 3 pl. lotar, PH 2162 . TBC-LL¹ 1227 , etc. lautar, ZCP viii 105.8 . lodur, x 289.11 . lodatar, TBC-LL¹ 645 . lodadar, RC xxvi 164.21 . luiditar, ZCP iii 19 § 19 . lotarset, 248.29 (lotursat, v.l.). lotsat, BDC 118.215 . With do-: dollotar, TTr.² 1679 . dolotar, Ériu iii 142.243 . tollotar, 136.32 . tulatar, 142.238 . With ro-: ra-lotar, CRR 12.12 . ? With no-: no lodadar , Ériu ii 20 § 3.

The stem luid- is also used in Mid. and Early Mod. Ir. to form a regular verb with f-fut., s-pret. etc. pres. 1 pl. lodma, TBC-LL¹ 1801 (teigim, v.ll.). impf. 1 s. ra luidinn-se , Ériu i 72 § 3 . imper. 2 s. luid, MacCongl. 53.13 . fut. 1 pl. ludfamar, RC xiv 412.19 . pret. 1 s. do luidhes , ZCP viii 219 § 13. 3 s. luidis, SR 2929 . Rawl. 82b27 . Metr. Dinds. iii 156.15 . luidhius, MR 320.6 . 1 pl. lodsam, RC vii 302 § 201 . lodsamar, 304 § 213 . 2 pl. -lodsaid, LU 5300 = -ladsaid, TBC-I¹ 823 . -lodsaid, LU 5347 = TBC-I¹ 870 . 3 pl. luidset, IT i 41.8 . Leb. Gab.(i) 50.11 . luidsed, ZCP viii 274.11 . luighsit, BNnÉ 183.3 . luidhsiot, 292 § 8 . AFM i 94.9 . luidsiut, Leb. Gab.(i) 12.2 . lutsat, 96.12 . luidhsidar, Fianaig. 54.17 .

Perf. 1 s. docuad, BNnÉ 300.z . dochúadusa, LU 3726 . do-cūadas, Sc.M² 10.6 . rochuadhus, TTebe 1050 . -deachad, ZCP xiii 176.21 . 2 s. dochodaisiu (sic leg.), TBC-LL¹ p. 587 n. l. 6 . do-cūadais, Sc.M² 9.10 . dochuadais, Sitzungsb. Pr. Akad. 1912 xxv 439 § 7 . -dechais, Sc.M² 12.x (Eg.). -dechadais, PH 1547 . 3 s. dochóid, PH 2431 and passim. dochaidh, BB 56b36 . dochuaid, Ériu iii 196 § 13 and passim. rochōid, 196 § 18 . rochúaid, LU 829 . ro chuaid , LL 160a32 . -dechaid, ACL iii 304 II § 3 . -dechuidh, Laws ii 142.13 and passim. -deochaid, LU 9044 . Laws iv 300.6 . Cf. dodechaid, TTr.² 445 . dodeachaid, TTebe 348 . do deochaid , Laws iv 98.16 Comm. In these exx. the context indicates the meaning `has gone' rather than that of `has come.' 1 pl. docuamair-ni, ZCP vii 308.6 . rochuammar, RC vii 296.1 . 2 pl. -deochabair, ZCP xiii 176.10 . 3 pl. dochótár, LU 8265 . dochotar, PH 3717 . dochuatar, TBC-LL¹ 4337 . rochuadar, Laws iv 192.4 Comm. rocuadur, CCath. 1995 . Cf. ro-digset, PH 928 . -dechatar, 3944 . -deachatar, CCath. 5501 . -deachadair, AU ii 182.6 . -dechsat, PH 7224 . Lat. Lives 76.8 -dechsatar, PH 2476 . pass. docoas, Ériu ii 140 § 146 . docos, Aen. 406 . Todd Nenn. 88.7 . do cós , AFM ii 672.11 . docuass, Anecd. iii 40.24 . dochuas, 66.24 . docuas, Ériu iv 104 § 51 v.l. rocúadhus, CCath. 2397 . -dechus, Ériu iv 118 § 37. -dechas, Irish Texts i 3 § 7.

Subj. corresponding to the perf. Pres. 1 s. cia ... dechar , Anecd. i 77.10 . -digusa, RC viii 150.z . -dechus, TBC-I¹ 1304 . -deochus, LU 5774 . -decharsa, TBC-I¹ 3576 . -dechor, RC xxvii 280.16 . -dechur, ZCP i 105.3 . -dech, PH 7007 . -digser, Lism. L. 3738 = -diccsiur, BNnÉ 53 § 47 . 2 s. -digis, RC viii 154.20 . -digis-[s]iu (sic leg.), PH 2327 . -digese, TTr.² 1455 . -digsiu, Three Hom. 74.y . -díchiseo, TTr.² 99 . -dechais, LL 286b19 . -dechis, Ériu iii 108 § 52 . -deachadais, Ériu xii 148.12 . -dechasu, Lat. Lives 60.8 . -deochais, Anecd. iii 29.21 . -dechair, TTebe 3985 . Aen. 796 . 3 s. -dig, YBL 318ay . TBC-LL¹ 986 . ? nosdig, Lec. 27d43 = rosdigh, 11c17 . -dech, Fen. 356.19 . Marco P. 110 . -deoch, TBC-LL¹ 879 . 1 pl. -dechsum, CRR 22.8 . 2 pl. -dechaisti, TTr. 1774 . 3 pl. -dighset, ZCP ix 139.7 . -diccsed, Laws iv 118.z Comm. -dechsat, i 106.32 Comm.

Impf. 1 s. -dechaind, TBC-LL¹ 2209 (see note). 2 s. -digthea, PH 2419 . -dechta, Lat. Lives 96.8 . 3 s. nodhighsedh, Marco P. 51 . no dhigsid , TFrag. 136.20 . no dic[h]sead , Laws iv 110.y Comm. nódechsad, TTr.² 443 . nó dheachsad , RC xxv 398 § 17 . -digsed, ii 396 § 30 . conigsed, xvi 151.11 . -digsith, Lat. Lives 47.10 . -dechsad, PH 2937 , etc. -dechad, RC xxiv 44 § 2 . -deachaid (? with ending of indic.), ZCP viii 109.1 . pass. -dechasta, Ériu iv 126.14 . 3 pl. -digsitís, PH 5408 . -dechsaitís, TTr.² 687 . -dhechdais, ZCP v 501.z . TBC-LL¹ 259 n. 2 .

C Early Modern forms.

Indic. pres. 1 s. téighim, IGT Decl. ex. 702 . Content. xxi 7 . teim, ZCP vi 48.z . -tēigim, 263 § 10 . -teim, Luc. Fid. 324.10 . The old form tiag (in fut. sense) is common in FDG, e.g. 268 , 388 , 747 . 2 s. téighi, IGT Decl. ex. 653 . ML² 471 . -téighe, IGT Decl. ex. 1155 . BNnÉ 32 § 45 . -teir, Luc. Fid. 291.22 . 3 s. teit , FDG 68 . Ir. Astr. Tr. 158.7 . téid, Content. xiv 12 . Keat. i 72.87 , and passim. téd, Hy Fiach. 332.8 . -teit , Ir. Astr. Tr. 122.28 . -téid, Dán Dé xvi 11 . TSh. 3042 , and passim. 1 pl. tiamaid, TSh. 5286 . -téimíd, 2397 . 3 pl. tiagait, Marco P. 148 . tiaghaid, Keat. i 200.50 . téighit, Fl. Earls 180.30 . 190.19 . téidhid, Keat. i 202.20 ( téid siad, tiaghuid, MSS.). nostiad, Leb. Gab.(i) 108.13 . tiad, TD 16.36 . DDána 45.10 . This is the usual form in syll. verse, but note tiaghaid, DDána 75.23 . -thiaghaid, TSh. 4783 . -tiaid, Ó Bruad. ii 4.20 . -téid siad, TSh. 944 . pass. tiagar, Ir. Review 1912, 248 § 2 . tiachair, TD 10.19 . IGT Decl. ex. 407 . teigther, Maund. 46 . tegther, 91 . -tiagar, MR 120.17 . -tiachar, DDána 27a.2 . -tiaghair, TD 29.5 . Studies 1924, 86 § 6 . -tiachair, 1928, 268 § 18 .

In syll. verse téi-, tia- may become do-éi-, do-ia- (except tiad), and may take conjunct endings, IGT cited Aithd. D. Gloss. Cf. 3 s. da ēid , ACL iii 237 § 22 . do-éid, DDána 98.31 .

Impf. 1 s. chum a déinsi, TD 22.8 . 3 s. -teighedh, Marco P. 89 . -theidheadh, Keat. i 208.23 . 3 pl. théighdís, Aithd. D. 98.14 . do teighdis , Maund. 16 . ? -tecdis (perh. to do-icc), Ann. Conn. 1252.9 . pass. -teghth, AFM iii 346.4 . -teighthi, Stair Erc. 1749.

Imper. 2 s. eirg, DDána 68.28 . Dán Dé i 5 . éirigh, TSh. 5048 . téigh, Gen. xvi 2 . 3 s. téidheadh, Keat. i 48.65 . 2 pl. éirghidh, ii 5642 . téighidh, DDána 29.28 . pass. tiagar, ITS v 66.19 .

IGT (cited Ériu xii 228 n. 3 and Aithd. D. Gloss. ) give the following: 1 s. eirgear eargar. 2 s. eirg. 3 s. eirgeadh eargadh. 1 pl. eirgeam eargam. pass. eirgthear eargthar. But exx. are given only for 2 s. and 2 pl. (eirg, eargaidh).

Subj. pres. and impf. The s-subj. is superseded by forms of the subj. corresponding to the perf., see infra. Cf. 1 s. co dtéighedsa , SG 290.19 , 3 s. —téidhe, Dán Dé ix 15 , ní théighe , Aithd. D. 20.30 , which are formed on the indic. pres. as in spoken Ir.

Fut. 1 s. ragat, Fl. Earls 206.24 . rachad, TSh. 8836 . reachat, Laud 610, 24a10 . —rach, Dán Dé ix 3 . Caithr. CC 43.34 . 2 s. racha, DDána 74.41 . racair, Laud 610, 24ay . raghair, Fl. Earls 206.24 . rachaidh (sic leg.) tú, BNnÉ 275 § 254 . 3 s. raghaidh, BS 150.15 . DDána 15.13 . rachaidh, Keat. ii 5587 . DDána 7.4 . —ragha, TSh. 4456 . Content. ix 6 . —racha, TSh. 2826 . PBocht 24.20 . —rachaidh, TSh. 2363 . Donlevy ix 30 . rel. raghas, BS 6.z . rachas, Oss. iv 8.z . Dán Dé x 31 . reachbhas, Luc. Fid. 364.11 . 1 pl. radhmait, Cog. 130.z . rachmait, Marco P. 175 . rachmaid, RC xxvi 164.4 . —ragham, Dán Dé viii 7 . —racham, Content. vi 241 . 3 pl. rachaid, TSh. 4311 . pass. rachthair, DDána 43.3 . rachtar, TSh. 4464 . raghar, Dán Dé xxv 46 . Ir. Review 1912, 248 § 2 .

Condit. 1 s. —rachaind, ZCP vi 48.15 . 2 s. —rachthá, Desid. 4449 . do rachtha , Mac Aingil 36.13 . 3 s. no ragad , Cog. 50.9 . do rachadh , TSh. 5545 . DDána 6.15 . rachadh (rel.), Donlevy 358.23 . —raghadh, PBocht 23.37 . Desid. 3515 . —rachadh, BNnÉ 322 § 28 . TD 27.32 . —rachfadh, Feis Tighe Chonáin 605 . —reachadh, Luc. Fid. 367.1 . 3 pl. do ragtais , Ann. Conn. 1235.14 = ALC i 326.21 . do rachdaois , Luc. Fid. 36.10 . TD 7 26 . —raghduis, ZCP xiii 180.9 . —rachdais, BCC 122.36 . —rachdaois, TSh. 5309 . pass. ro ragthai , Cog. 208.2 .

Pret. and perf. The past tense in Early Mod. Ir. is supplied by the perf. of O. and Mid. Ir., forms of luid— occurring only sporadically as archaisms in a few Early Mod. texts. 3 s. du luid , Ann. Conn. 1225.17 . roloduir, Stair Erc. 1223 . do lodamar , ITS iii 22.2 . 3 pl. lottar, Cog. 28.y . lodor, Keat. i 182.39 (in verse). dolotar, BCC 338.30 (in verse).

1 s. —deachodhus, Aithd. D. 10.10 . 2 s. do chuadhais , Dán Dé ix 18 . do dechadais , ZCP iv 390.9 . MR 34.4 . —deachais, Feis Tighe Chonáin 1597 . 3 s. dochuaidh, Keat. ii 1587 . Aithd. D. 1.3 , and passim. dochóidh, Maund. 31 . AFM vi 2162.z . Aithd. D. 10.40 . PBocht 5.39 . docháidh, Keat. ii 1389 (in verse). Ó Bruad. i 32 . Dán Dé ix 2 . Aithd. D. 67.7 . ó chuaidh , Celt. Rev. x 142.29 . Ó Bruad. iii 134.23 . chuaidh (rel.), ITS xvii 130.416 . Donlevy 304.23 . do dechaidh , D IV 2, 40c34 . do dheachaidh , AFM iv 892.21 . Fl. Earls 144.16 . 152.3 . —dechaid, ML² 1883 . —deachaidh, DDána 32.2 , and passim. —deochaid, Ann. Conn. 1398.6 . 1 pl. do cuamar, Cog. 76.21 . 100.6 . do-chuamair, TD 8.1 . do-chámar, DDána 3.17 . do chuadhmuir-ne, ML 18.4 . —deachamair, TD 14.8 . 2 pl. do-chuabhair, TD 22a.3 . DDána 26.3 . 3 pl. do chuadar, TSh. 2447 . Stair Erc. 2326 . do-chódar, TD 26.16 . DDána 105.27 . do-chádair, 93.13 . ra chuatar, Cog. 226.27 . chuadar, Cín Lae Ó Meall. 30.8 . do choidset, Leb. Gab.(i) 144.20 . dodeachatar, AFM iv 838.6 . Fl. Earls 194.15 . dechadar, O'Gr. Cat. 98.5. —deachatar, Fl. Earls 24.6 . —deachadar, Keat. ii 384 . —deochatar, Ann. Conn. 1256.8 . —dechsat, BNnÉ 329 § 65 . —deachsad, TD 16.5 . Keat. i 182.26 . pass. do-chuas, DDána 52.15 . do-cuas, Ir. Review 1912, 248 § 2 . AFM v 1580.z . ro cuas , 1904.2 . ra chuas , TFrag. 14.1 .

Subj. pres. 1 s. —deachar, FDG 391. Dán Dé vi 10 . DDána 58.19 . —dighear, 38.29 . —deach mé, 26.27 . Dán Dé xxv 66 . 2 s. —dechuir, Maund. 36 . —dechair, Stair Erc. 2316 . —deachair, TSh. 10768 . 3 s. —dhech (rel.), Lism. L. 2711 . BNnÉ 18.9 . gé dheach , IGT Decl. exx. 1097 , 1235 , 1241 . Cf. madh mh'anam dheachus dochum nimhe (rechus, v.l.), BNnÉ 18.9 . —dech, IGT Decl. ex. 1014 . —deach, DDána 93.29 . Dán Dé xv 8 , and passim. —digh, Studies 1921, 75 § 17 . 3 C 12, 5.13 . 1 pl. —deacham, DDána 27a.3 . 3 pl. dechuid, Stair Erc. 1951 . dá ndeachud , Desid. 43 . pass. —dighthir, Studies 1921, 419 § 14 .

Subj. impf. 1 s. —deachainn, Content. xviii 92 . PBocht 1.30 . 2 s. —dechtha, ZCP vi 46.17 . Duan. F. i 64 § 46 . —deachtha, DDána 86.34 . 3 s. —digsed, D IV 2, 40c17 . 75b34 . —diccseadh, AFM vi 1896.y . —deachadh, Aithd. D. 77.29 . Content. v 41 . TSh. 3385 . O'Gr. Cat. 197.17 , and passim. —deachaidh, DDána 95.7 v.l. A. Ó Dálaigh viii 11. 1 pl. —deachmaois, TD 16.40 . 3 pl. —dechtais, Ann. Conn. 1406.4 . —deachdís, Feis Tighe Chonáin 1163 . —deachadaois (sic leg.), Content. xxiv 22.

Vnn. techt, dul.

MEANINGS.

Goes, proceeds . Used absolutely, with accus., and with adverbs and prepositions particularising the meaning.

I Absolute uses.

(a) proceeds, goes forward, turns out : nā rega in dál sin `that respite shall not be given,' MacCongl. 29.5 . coná d'athchlaind mar dochúaid `as it was no case of an inferior line,' Metr. Dinds. iv 260.31 . maith dochuaidh críoch a bhagair `well did his bluster succeed,' TD 3.37 .

(b) goes away, departs: o dochóid in t-aingel when the angel departed, PH 3470 . téid iar sin `thereupon he departs,' Ériu xii 188.5 . airc-seo a Eochaid lat ainfiuss `be off with thy ignorance,' Ériu viii 157.1 .

(c) passes away, vanishes: madh ro bhui aige in tan do rinne in cunnradh, ocus do chuaidh fri dethbirius `if he had it (the property) when he made the contract and it passed away from him by necessity,' Laws iv 38.3 Comm. tiad na toirthe mar théid clú, DDána 45.10 . bean i ndeachaidh cuimhne a cuirp who has abandoned fleshly desires, 32.2 . do-chuaidh fá chíogh dtighearna `it was brought to an end by the Lord's breast (?),' Aithd. D. 60.1 . Hence: isind lathi luid yesterday , TBC-LL¹ 3605 (ané, v.l.). adaig cétaine dochuaid, SG 57.3 .

(d) dies (also with accus. bás, éc, see II). nach missi téite ar thuus, SR 2036 . ni theit oac and re siun a young man does not die there before an old, IT i 133.2 . do cháidh tar ceann a charad `He died for His friends,' Dán Dé xx 4 . ? Here also: gé atú ar ndol do ghorta, Duan. F. i 86.1 .

(e) Miscellaneous absolute uses. is follus issin magin sin téte aitherrechtaigthe ní ashire oldáta maicc ┐ aui `that a patronymic goes further than sons and grandsons,' Sg. 30b12 . ua dluith deinmech am docuas andsin (of a horserace), TTebe 2334 . ma direach an indus tiasda `if they run in a straight direction' (of waters), Laws iv 144.2 Comm. cēini (? sic leg.) tias fo nim as long as I walk on earth, ZCP vi 257 § 3 . dochuadar iar sin ┐ nír ansat gur ghabhsat cuan, Stair Erc. 2326 . do-chuaidh ar sealg ag síneadh continued , Aithd. D. 67.8 . cred teigi `wherefore comest thou ?,' TTebe 4332 . can lod `whence hast thou come ?,' RC xiv 406.2 . ragat-sa ... dar a cheann I will go security on his behalf, Laws v 226.14 Comm. (see under IV 9 (c) and Bürgschaft 35 ). conach cert-tiaghait lucht ind Auraiccepta `do not reach a correct conclusion,' ITS xxxiv 38.3 , `do not rightly say,' Ir. Hist. Stud. ii 331 . ? Gramm. In list of words decl. as masc. o—stems and used only in sg.: Breatnach. Boirneach ... Imleach (an feadh téid) as far as it goes, IGT Decl. 55.10 . coimdhe (decl. like fili) acht gan illrad aigi (an feadh téid, v.l.), 74 § 21.

II With accus.

(a) Of the route, etc. followed: connach rabi dóib conar dochoistís acht for Sligi M., LU 6752 . Cf. uair nachar conair fuigill don tiaghtur do gabhail na athgabala, Laws i 272.16 Comm. crich do teid uisce glaise `a district (boundary ?) through which the water of a streamlet flows,' iv 144.10 Comm. cia heret teit Adam uait, SR 1197 . ind fithis tete in peccad issí téte in pian inna diglae, Ml. 28c19 . co na bud inann sét tiastais, PH 7045 . So also of crossing seas, lakes, etc.: co luid Moisi Muir Romuir, SR 2310 . sic mór co ndechus do cois. locha Erenn, RC xviii 301.38 . mad nochtaile ... ni dicead scuithe ar a dluithe ocus ni dichet dam ar a hairde `if it be a naked fence ... the small cattle could not pass through it from its closeness ..., Laws iv 112.7 .

(b) Of the expedition, journey, etc.: ? rechmi cath n-imrind, LU 3423 . do chuadhmuir-ne cuairt chosguir, ML 18.4 . oenach indiu luid in rí, RC vii 290.1 . mairg ragas in sluagad, TBC-LL¹ 792 . ar nā tesed in targraidh, RC xvi 81.29 .

(c) With bás, éc, etc. dies, perishes: na tiastais aidid ngorta, SR 3407 . tiagait báas, Wb. 11d12 . mairc dochuaid bās ar Dia, Ériu iii 196 § 13 . is cumma dam ce bát é éc tíasur, LU 7882 . co ndechais gortai, LL 286b19 . cia thiasusa martri, Wb. 23c31 . cid dia tánac isin n-ármag ... co ndeochais uathbás and that you may swoon there (?) LU 4943 . See also under IV 6 (d).

(d) Various objects: luid in mug cétna chét-chol `came the slave to the first original crime,' Metr. Dinds. iii 84.16 . nicon dichet mess moga la Feine gell oir `the estimation of a slave among the Feine does not extend to a pledge of gold,' Laws v 394.5 . da n-ech ... | Gainne ocus Rea regda guis `welche Stürmischkeit erlangen werden' (?), ZCP xii 245 § 9 . a lléim dochúatár ... tarsin cathraig, LU 9129 . a nimbed són ind sloig dolega na ní tete `which destroys whatever it comes to,' Ml. 62b20 . ní na téit do menma-su | teiti menma neich aile, IT i 97.19 . in mothar sciath sin ... nad raigther techt trit no thairis that dense mass of shields, it will not be possible to get through it or by it, Ériu v 240.121 . ? ni dichet tegde doichlech, Thes. ii 292.19 . Echaid | nach dechaid traighid madma, SG 104.13 . secht trath namma teigthi tall in olden times they observed only seven canonical hours, KMMisc. 158.163 .

(e) With (neuter) infixed or suffixed pronoun (with adverbial force): connach digtith `so that ye have not so gone,' Wb. 9b19 . dachotar coirp `bodies went thus,' Ml. 38b2 . nandrigad `that he would not so go,' Thes. ii 242.6 . cate lib i mbárach fer i n-ath? téite Lárine or A., LU 6063 . The suff. pron. is frequently redundant: téiti úad, TBFr. 366 . teite Cuchulainn a dochum, RC iii 175.17 . fecht ann luidi a muime do blegon na (m)bó, Lat. Lives 47.12 . With ed, referring to a prec. or follg. clause: in leth togairmfe in coimdiu ... is ed ragum, PH 1838 . issed tete a ndíruidigthe ut bene dochum indí as fere `'tis to this that the derivative goes, as bene to fere ,' Sg. 188a13 . iss ed luide intí A. ar tús, in Moesiam, TTr.² 233 . With ón: docoid-som ón `he went that going' (notes), Ériu ii 222.4 . Cf. ráid-siu friss ar com-thé co moch imbárach sund tell him to come to me, TBC-LL¹ 1978 (techt, v.l.).

III With adverbs and adverbial phrases: connach fess ... | cid teite, SR 8116 . cia thé wherever he goes, Ériu iv 100.2 . fēch ca tēighe, ZCP xii 381.23 . é leth luidi for tochmarc thither she has gone a-wooing, Metr. Dinds. ii 2.20 . cid dían ┐ cían nothéisinn, Ml. 41d9 . nī malodsaid you did not well to go, TBC-I¹ 870 . olc húar lodsai (sic leg.), IT iii 244.24 . cia lín ludfamar, RC xiv 412.19 . m'anim nī dig immada may my soul not go astray, Thes. ii 349.2 . lom luidh lom tuilith, O'Gr. Cat. 91.2. ó do-coíset rindi im-masech `nachdem die [Speer-]spitzen aneinander vorbeigeflogen sind,' ZCP xi 84 § 32 . ni téit an faosam amach 'na deaghaidh `the exemption (afforded by a living person) does not follow (the distress) out,' Laws i 102.4 . cosmhuil go ragha sé saor it is likely that it will go unpunished, A. Ó Dálaigh xxxii 13 . ó nach rach i bhfad to make a long story short (?), DDána 91.10 . gealladh dol síos ar ar son may she promise to plead for us (?), 21.20 . mairg ag a ndeachaidh sé síos | cíos Dé `is in arrear,' Dán Dé xxvii 21 . do-chuaidh síos ... | an uaill has abated, Aithd. D. 7.18 .

Frequ. with foll. clause introduced by co n- and expressing purpose: tiagsa con tall a chenn dind aithiuch `I will go to take his head off,' Ml. 58c6 . tiagsa conda tucsa, TBFr. 309 . ragaid dia nom-fóemuid ar th'eniuch `come and yield to me,' RC iii 346.31 . Also with consec. clause: lotar co rancatar co airm i mboí F., LU 3350.

IV With prepositions and prepositional phrases (see also under the various prepp.).

1 With ar and for.

(a) goes upon, sets out on, etc.: ni far cuairt parche docoid, Wb. 21a12 . in slánicid ... corop slán ani forsa te `the salve ... that whole may be that whereon it goes,' Thes. ii 249.9 . do teighdis fein ara ngluinib 'na ḟiadnaisi `fell on their knees,' Maund. 16.

(b) Of sexual union: ech uisci ... do chuaidh ar inghin in t-sacairt `copulavit cum,' O'Don. Suppl. s.v. míol. ní dechaidh Bran ar choin riemh `B. never mated with a hound,' Duan. F. i 40.5 .

(c) resorts to, indulges in, becomes subject to: lautar forsna harmu, ZCP viii 105.8 . ? slógh Liag ina laeidhengaib | do lón tiad ar tháballaib, IGT Decl. ex. 374 . ní théighim air rún I keep it not secret, ITS iii 276.1 (1st. ed.). amuil do coisead for nadm ann ┐ ratha `as if upon securities and guarantees,' Laws iv 100.9 Comm. focul for braich lis riasiu do cae for descthu `before it is put to ferment,' ii 242.13 . cia deach in flaith for doma de `becomes indigent,' v 266.14 Comm. na digsitís ar dermat ... úad (of Cú Chulainn's clesa), TBC-LL¹ 2123 . si-se ag dul ar doimheanmain becoming dejected, DDána 37.12 .

(d) is inflicted upon, comes upon (of misfortunes, etc.); is given to: in dígal dochoid for diabul, Wb. 28b30 . in mess ... is hé rigas forru, Thes. ii 1.14 . anfīr docōid form, ZCP vii 307.4 . ni raga urcra forro `no decay comes upon them,' RC vi 183.8 . re a ndeachaidh oruinn d'iomráth `because of all the gossip that has been made about me,' TD 30.6 . na naoi cconnsuine ar a ttéid séimhiughadh the nine consonants subject to lenition, IGT Introd. 1.y . rofinnatar a pecthe rosíu docói grád forru before they enter holy orders, Wb. 29a28 . ni techta nach foessam ar na tegat ratha fine `for no `foessam' is lawful which is not supported by sureties of the tribe,' Laws iv 206.17 . lóg a enech ... t.¤ fora naidm he may go surety to the amount of his honour-price, Críth G. 128 . See Bürgschaft §§ 75 - 6 , 72 . céad urdail ... | rachaidh orthoibh `a hundred times as much ... will be given for them,' TD 31.15 . ní ragha m'umhla ar th-aiceacht `my deference shall not be given to your teaching,' Content. ix 6 . dochōid for m'einech ┐ for m'anmain airec co Ailill `it lies upon my honour,' ZCP iv 44.29 . feib do chuaid fair `as he was requested' (?), ML 154.6 . dá ndeach tir ar fhuil na n-Iarladh is buried (?), Aithd. D. 38.13 . ? dá ndeach tir ar thruime ar gcean, Dán Dé xv 8 . Legal, t.¤ x for y y becomes liable for x: is tobach aile teit forra `there is a levying of two days upon them,' Laws i 146.18 Comm. cia forsa ragha in cinsa? who shall become liable for this offence? Nero A vii, 141a ( O'D. 2203 ). cest, cid tēite for fornaidm cāich? ... miach for breithemain what is due? ZCP xiii 24.4 .

(e) attacks, overcomes: ni tiaguit flaithe for eagluis `come against,' Laws iii 70.1 . éirghidh ar Ulltaibh, óir atá fíor gcatha agaibh chuca, Keat. ii 5642 . docúas iarsin ar in side, IT i 130.8 . ni dechaid coll cána ar goil the breaking of the law did not get the better of valour (?), ACL iii 304 II § 3 . Similarly: ni fetatar cindas noregadáis ara marbad `how they should go in order to slay him,' TTr.² 1097 . nech marbus duine hi cath ... bliadain col-leith ... acht ni te for ind guin ó rumaid riam `a year and a half (of penance), provided he does not pursue the slaughter after the fight is won,' Ériu vii 166.24 . ? dá ndeachud oraind seacha so if they attack me in spite of this (?), Desid. 43 . Impers.: cia beith a lin na n-oged ni dechas for losait doib however numerous the guests, the kneading losset never failed (to supply) them, Irish Texts i 3 § 7 . dochuaid ar mo luth my vigour is exhausted, Ériu viii 172.9 . oram rachaidh a rádha `will it be impossible for me to say,' PBocht 12.10 .

(f) Impers. t.¤ oc x for (ar) y x prevails over y: téid ag óigh ar a hoidhre `the Virgin prevails over her son,' Studies 1939, 99 § 11 . dochuaidh aca ar in mbaile, AFM vi 2174.19 . Also with la: fa chaislen Sligidh ┐ do cuas fair leis, AU ii 424.21 .

(g) changes into, is exchanged for, becomes: do chonách ... | téid ... ar dobrón, Aithd. D. 79.14 . do chuaidh a neimh ar neamhghrúig, PBocht 21.32 .

(h) t.¤ x do y ar z x inspires, causes, gives rise to z in y: crú an chígh fa lár do leigeadh | téid dó ar dhéanamh foighidean `calls forth His patience,' Aithd. D. 59.12 . ni ar thime ná ar tlás dochúaidh sin dó, AFM iii 518.8 . Cf. téid mar uaisle dḟine Chuinn it is a proof of nobility in the family of C., Content. ix 2.

(i) Various: ní bar torad precepte nach aili tíagussa `it is not the fruit of any other's teaching I appropriate (?),' Wb. 17b18 (see, however, Hermathena xxii (1932) 272 - 3 ). Cf. 17b20 . docoised ferchend fora beolu a man's head would have fitted between his lips, LU 5919 . do deochaidh tra iarum for aithgin neich bronnair ann `yet it afterwards was exchanged for restoration of the thing which was damaged,' Laws iv 98.16 Comm. raghaidh an taen for an aen `the one will go to the other' (of things which attract each other, e.g. woman and honey, child and milk, etc.), Leb. Gab.(i) 46.22 . ? gan dol as a dhíoghrais damh | le hArt Óg is é ar gconnradh | ... | 's ní rach choidhche ar mo chomaoin, L. Cl. A. B. 229.104 .

(j) With prepositional and adverbial phrases (see also under cel, cend, cúl, etc.). t.¤ ar (for) cend goes towards, for, etc. luid ... | Dáuid ar cinn ind fir sin, SR 5861 . conndecharsa for a chind, TBC-LL¹ p. 864 . luidh int escop ciuin ar ceal passed away, AU i 596.y . co ndechatar ... for comairce a crochi sought the protection of, PH 3944 . luid in grian fora culu went back, Ml. 16c10 . do luid for iarraid usce `went to look for water,' RC xxiv 198.9 . airg-siu for a imgabāil, KMMisc. 208.15 . dia luid D. for longais re saul went into exile from S., Ml. 55c1 . dochuatar for nefní came to nought, vanished, PH 4261 . go ndeachadh an eagluis ar seachran would go astray, Luc. Fid. 367.1 . tiagat for teiched, Ml. 54b12 .

2 With ass.

(a) goes out of, leaves: lotar asin chathraig, TTr.² 18 . ragáet in mac. raluid a h-altaib `er ist aus den Fugen gegangen,' TBC-LL¹ 4735 = coṅdechaid a altaib dó, TBC-I¹ 2995 . docoid som a foraithmiut dae `he passed out of God's remembrance,' Ml. 32d10 . ri dochoid ... | asa doenacht 'na déacht, SR 7757 . as an ré dochuaidh caitheamh (sic leg.) time has dwindled, Dán Dé xxv 5 . gan dol as a dhíoghrais damh | le hArt Óg is é ar gconnradh that he shall not relinquish his love for me, L. Cl. A. B. 229.101 . ó chuaidh a lúith ┐ a lámhach ... as, Celt. Rev. x 142.29 .

(b) With 3 s. neut. t.¤ ass.

(i) departs: luid as for leith, SR 3023 . tíagam ass, TBFr. 194.

(ii) escapes: co ndeachaidh ass a cóir n-éludha, RC xvii 347.24 . nach téid aonduine as ó bhuille an chloidhimh, TSh. 7818.

(iii) elapses (of time), passes away, vanishes: co ṅdechsad as in sapoit, PH 3692 . ni dechaid an snechta-sin as co tanic Notlaic mor, Ann. Conn. 1245.10 . nā dech as da chlú doráith, ZCP vii 298.13 .

(iv) dies: dín ló dochúaid C. ass, RC xx 12 § 20. an fear red thaobh mar théid as, Dán Dé xxv 11 . a ndeachaidh as 's a bhfuilimíd beo, Hackett xxiv 3.

(c) Gramm. `cia ra sir' is cóir ... óir ní théid `s' eiste féin for `s' is not mutated (i.e. eclipsed after m.sg. infix.), Éigse ii 118.68 . ní théid Sealbhadh `r' eiste féin, 80 . Cf. ní théid Sealbhadh oibrighthe uathaidh faisnéise i `m' amach does not mutate `m' (?), 117.14 . Cf. IGT Introd. 12.25 - 6 .

3 With cen (gan).

téid gan déanamh is left undone, Content. xiv 12 . má théid énrand gan tuigse | dom dhánsa ó dhuine ar domhan `if one stanza ... passes the understanding of anyone,' Studies 1918, 617 § 4 . nī dechaid duine ... gan guin ... ō Eōgan, ML² 1883.

4 With co, dochum.

(a) goes to, towards: isin deseircc et spirut rigthir cuccuib, Wb. 9a23 . on techtairiu dochoid cuccusom, 14d30 . tíagair chuccu do fhis scél dús cid ro chaínset, TBFr. 260 . faillsigter sin do F. ... ┐ luidh gusan aes dana na tistais cuigi `sent a message,' Lism. L. 3024 . gach aon dīp gabhuss spirut genmnaighechta do láimh is chuca téighit `she joins these' (a religious community), Fl. Earls 180.30 . tiagait ho firinni inna stoir dochom inna toimten togaitach, Ml. 14a5 . lotar ... co rrici in topor, LU 5369.

(b) Of marriage, sexual union: intí immurgu téte a dochumsi `those who visit her' (a harlot), Wb. 9d5 . amal tiagtae mná hua célib co firu aili, Ml. 125a2 . ni pa ferr in rí cosa ragthar one could be married to no better king, RC viii 154 § 5 . cid cossin n-echaire théisi, ZCP iv 43.23 . téigh a steach chum minnilte, Gen. xvi 2.

(c) Various: racha dochum n-ēcca ind thou wilt die therein, ZCP vii 306.12 . dá ndeach do chóir go lá an luain `if thy justice be put off till Monday,' Aithd. D. 84.26 . do chóidh a cuibhdheas chugoinn its equivalent has gone to us, Dán Dé xviii 22 . gur ob é an Philpin téd go Burcacuib that he is the P. who is traced back to the Burkes, Hy Fiach. 332.8 . ga tteim do chum leanamhnuibh that I am resorting to syllogisms, Luc. Fid. 324.10 . ? ní théit beo don tsluagh ... | acht aen laech luidhius go h-ois `who went frantic,' MR 320.6 .

5 With de.

(a) departs from, leaves, abandons: notheged dia chonair cid míli cheimmend nobeth in chross would go aside from his road, Lat. Lives 16.11 . muna deachar dhí | ... | ród na déirce if I do not stray from it, Dán Dé vi 10 . ciamad isin dara cét lá ... do deachasum ... de `that he was warned off (the land),' Laws iv 136.4 Comm. ? nocha rachaidh ferann dib a rudhradh da cheile, H 3.18, 224a ( O'Curry 403 ). oc fir dia ndich dag-airliud .i. oca mbí degbriathar, TBC-I¹ 1696 . ragaid ... do nirt for nert will go from strength to strength, PH 4673 . an lucht théid don chreideamh cháir who abandon the true faith, Content. xvi 17 . o rachas di `when it goes off her' (of a fit), Laws iii 228.x Comm. dá ndeachadh mh'aire dh'Eoghan should I become forgetful of E., DDána 65.3 . do chuaidh a ciall do'n cathírghail they lost hope of having an engagement, Caithr. Thoirdh. 99.15 . téid a bhláth dhe efflorebit, TSh. 3799.

(b) outstrips: luid díb, feib digsed in gaeth, Metr. Dinds. iii 250.115 . Cf. dá gach mnaoi ... do-chuaidh surpassed , Aithd. D. 1.3 . ar chlú dhíot ní dheachaidh sluagh, ib. note (Magauran MS).

(c) escapes from: indar lem nocha raghthar de you will not escape, Sc.M² 19.35 . ? conná térna ass acht a n-dechuid do rind gai ┐ do gin chlaidib, IT i 76.9 . fear fiadhaigh dar dhocra dul, DDána 59.6 .

(d) t.¤ x de y x fails y, y fails to accomplish x: do leith féin dá ndeachadh dhíom `didst thou fail me of thine own part,' TD 22a.14 . gach raon eile da ndeach díom `if every other road were impossible,' Aithd. D. 84.30 . go ndeachaidh de féin a fhios do bheith aige ..., Eochairsg. 65.15 . With gan: do chuaidh díomsa gan bheith bocht, Dánta Gr. 88.17 . do chuaidh de Chailbhin gan a fhios do bheith aige cionnus ..., Eochairsg. 65.19 . Impers. t.¤ de x x fails: dá ndigh díbhsi, Studies 1921, 75 § 17 . tēid do c[h]umhra f[h]rēime an rīogh, Gleanings from Irish manuscripts 30 § 11 . go racha do ghlóir Gaoidheal that the glory of the Gaedhil will diminish, DDána 85.23 .

(e) Various: cid docuaidh do[t] tairisi-siu re Tuirn o cein `what has become of?,' Aen. 1651 . ra luidin[n]—se de marcaib `I used to ride on steeds,' Ériu i 72 § 3 . téid do nimh t'othair ... | gur mhothaigh the result is, Aithd. D. 84.28 .

(f) With prepositional phrases: in tan tét a laithe di chiunn `passes away,' Ml. 21c3 . dinnis do go rabhadar na guirt ag dul deasbuidh a mbuana that the fields were in need of cutting (were perishing for want of cutting?), ITS xvi 118.30 .

6 With do.

(a) goes to, towards: fo béesad fir téte do chath, Wb. 9a3 . cia loc sainriud dia regtais, Ml. 99b10 . lotar dó they went thither, Sc.M² 22.16 . luid dó, a Mic Conglinne `go to,' MacCongl. 53.13 . lotar ... na echlacha dó `gingen die läufer hin,' TBC-LL¹ 98 . do chuaidh ar bhfear dúasach dhó `is gone thither' =has died (?), Éigse iii 168 § 9 . dial-lathreib cona ragad so that he might not take their place (?) (i.e. Joseph), SR 3132 . raigma do lathiu lanbratha, LL 122b39 .

(b) With vn. constr. expressing purpose goes to, goes for the purpose of: ni do legund and docoadsa `it was not to study there that I had come,' Wb. 18d6 . mug luide hua abracham do thochmurc rebicae do ísác, Ml. 127d3 . tíagam día accallaim, LU 3380 . ní rach dá laoidheadh, PBocht 11a .8.

(c) Similarly with other nouns implying action: hóre déte do chorp crist indigne `when one goes to Christ's Body indigne ,' Wb. 11d7 . regait fir Hérenn do brāth, Thes. ii 319.2 . cethri tucaite ara tiaghar do chrois four reasons why men visit crosses, ZCP v 498.16 . rachtar dá bhfios visitabuntur, TSh. 4464.

(d) t.¤ d'éc dies: in dara fer tēite d'ēcc, ZCP vii 307.13 . nó go ndeachaidh d'éag, Ériu i 99.z .

(e) applies to: is do tiagait ind rétai sin huili dont lathur diaisndísiu `to this apply all those things,' Wb. 5c16 . is do gnimaib amal sodin téit a uideri , Ml. 3a4 . combad donaib huilib doinib notésed, 54a21 . is inunn dia teit lesom an ioseph ┐ an effraim `apply to the same thing,' 100b9 . robad dund sasad diant ainm panis tantum noregad, 118b6 . ? To this: in biait is inmain adrad | cein-mair anmain dia ndichet `heil der Seele, auf die er sich bezieht,' KMMisc. 212.13 .

(f) is given to: cid biad no ragad día n-echaib, LU 8833 . is taisce ragus in apdaine d'fine ... ina do deoruigh, Laws iii 78.10 Comm. ragaid do breth bu-déin duid thou shalt have whatever thou choosest, Ériu iv 224 § 48 . do chloinn do-chóidh a n-aire they paid attention to, DDána 27a.10 . is d'ollamhain ... | téid a ghuala an ollam has the right to sit by the king's side, Aithd. D. 32.4 . Cf. luid in chumal sin du forlóg ochtir achid `that `cumal' went to the additional price of O.A.,' Thes. ii 240.2 . Hence téit x do y y succeeds in doing x: a bhuain díot dá ndeachadh dhuit if you succeeded in taking it off, DDána 102.26 . fear dá ndeachaidh cuma an chosgair `man who could contrive victory,' TD 34.14 .

(g) fares with, turns out for: maith do chuaidh do bhán-fhonn Breagh | S. an uair do hoirdneadh `well for the fair land of B.,' Content. xxx 14 . curub olc do chuaidh dó gan comairli C.C. do gabáil, BCC 380.39 . fech cionnus téit a chomhairled dontí dobeir duit hi see how the advice works with the person who gives it to you, Ériu v 128 § 26.

(h) suits, becomes: amail as dech téit do mnái, TBC-LL¹ 44 . bíd cuid do na coimplexuibh da dtéid an samhradh go maith, 23 K 42, 27.14 .

(i) Various: don turus dia ndechaid, LU 9042 . trít chride dochuatar dait, co nderna chrois díb (of spears), TBC-LL¹ 4337 . ? méraidh am chroidhe a chleath Bhreagh | eabh in oighi gé dheach dhamh, IGT Decl. ex. 1241 . do cuaidh C. di ar ai betha na haidhci sin (of a path), Stair Erc. 1749 . docuaidh in dochar sin don rígh co mór that wrong hurt the king greatly, Expugn. Hib. 63 . ní théid duit-se fa dheireadh | do chisde dar cruinnigheadh `ní fhoghnann sé dhuit,' DDána 53.4 . gach cáil 'na ndeachamair duit `every quality in which I served thee,' TD 14.8 . t.¤ do láim goes to communion: do aes na tet do laim riam `that go not before to Communion,' Thes. ii 255.12 . co ndechaddar do laim, Mon. Tall. 163.21 . ? is mithigh i n-anmain Dé do tháed do láim (seems used here of ordinary eating), Ériu i 44.25 . docúaidh doráith leo a mharbadh `they resolved,' BNnÉ 41.36 . docoidh doraith occo, CCath. 3256.

7 With eter.

Goes between; comes to pass between (of quarrels, reconciliations, etc.): dochostis itir a tobor ┐ sliab, TBC-I¹ 894 . ? légais rúne rochúaid eter scolaib screptra, LU 829 (ACC). air chlaontaibh ... noch a rachadh eadruinn ┐ Dia which would come between us and God, Donlevy 358.23 . teid cirgala ┐ imserga etarro, RC xxiv 174.z . ní rachadh ... réidhteach eadrainne agus sibhsi no reconciliation would have taken place between us, Maguires of F. 52.15 . is e ordughadh dochuaidh eatorra `the arrangement made between them,' Keat. ii 1587.

8 With fo.

(a) goes under: croicend muici Dūisi, | cech oen fō tēged thaebh every one under whose body it went, ZCP xii 244.16 . suainem tar blái foa ndichet carpat under which a chariot can go, O'Mulc. 759 . ionnas nach rachadh ... faoi lár be lost , Donlevy xv 11.

(b) undergoes, submits to: in tain diagmani fo baithis, Wb. 3a15 . luid fo recht `underwent the Law,' Fél. Jan. 1 . ar na tiagsad fo graid nepscuip, Mon. Tall. 134.13 . in tan dochuaid fo recht n-imdibe, PH 5684.

(c) dies by (the sword) : tiagamm fo chlaideb, SR 3628 . dochuaidh Pol fo cloidhem, MacCarthy 284.1 . tri bliadhna d 'O Neill nertmoir, | in-Ath-cliath luidh fo lannaibh, 422.y (sic leg. with BB 50b29 ).

(d) goes towards, throughout: sic ducuaid inducbal cruche crist fun domun spread throughout the world, Ml. 65c9 . do cuas leis fo crich Sheóach, AFM v 1580.z . téid fo'n gcath arís, ITS i 96.9 .

(e) attacks, assails: cethra foa tiagat coin alltai `whom wolves attack,' Ériu ii 210.2 . sgéala do chuaidh fam chridhe, Aithd. D. 14.12 . dochuaid h. Dubda fuithib, Ann. Conn. 1225.12 .

(f) Various: do-chóidh ré na feirge faoi set , Aithd. D. 95.22 . berbtar cerc ... co ndeachad a trian fó bruith `until it boil down to one third,' O'Gr. Cat. 197.17. téid 'n-a haonar fat éaruic `she undertakes herself to pay thy ` éiric ,' Aithd. D. 68.16 . téighim gan chleith dhaoibh nó dhamh | fa a bheith i laoidh nó i leabhar I guarantee that they are all in lay or book (?), Content. xxi 7 . a tigerna, teim fēin fod' grāsaibh, ZCP vi 48.37 . ? do-chuaid fa a chró a ferg d'fulang | dulann dó a celg ar Conall, Irish Texts ii 17 § 9 . nocha teigim fo guth cluic I go not at the sound of the bell, ZCP vi 263 § 10.

9 With fri.

(a) goes towards, against; opposes: mani dichset mna ernochta fris, LU 5193 . cet cia theis fri baigh | Aedha he is permitted to contend with A. (?), AFM i 408.x . co ndech comla fri haieór till the firmament be enclosed by a door, ZCP viii 111.15 . luibh shídh do-cháidh rer gcneadhaibh, Aithd. D. 67.7 . ní thēiss hi forgull fri nech, ACL iii 312 § 6 . tíat Lugaid fris let L. go to meet him (? about that matter, see under (e)), TBC-I¹ 1363.

(b) devotes oneself to, adopts, takes a certain course: docotar iterum fri tola in betho they have given themselves over again to worldly desires, Wb. 29a8 . conn-dechaid re filidecht took up poetry, RC v 201 § 17 . dochuaid re marttra dar cend C., PH 659 . Of Christ submitting to the Cross: rí dochoid fri crann crucha, SR 7753 . With menmae: ar is res do cuaidh meanma an ughduir cumadh mó ... it was this the author had in mind, Laws ii 42.3 Comm. `according to the intention of the author,' iv 10.27 Comm. dochúaid a menma fris ┐ rotholtnaigestar dí in gilla rochalma, TTr.² 472 . ní th-ari-siu téit ria it is no business of yours, Ériu i 134.4 . Cf. a-rís ní rach le bronnadh `never again shall I be engaged in gift-giving,' Aithd. D. 39.40 .

(c) guarantees, goes surety for (see also under I (e) and Bürgschaft 35 ): o testaib coraib cengur do gnim frisi tiaguid, Laws i 266.6 . coir cin co ica acht cert aithgin ris i ndeachaidh `but the proper compensation for what he guaranteed,' iv 260.15 Comm. in ti ris-i ndechaidh lamh `for whom he has gone security,' v 226.27 Comm. Cf. in fer ris i ndechaid taib `in whose behalf he interfered,' iii 238.16 .

(d) takes after, resembles: gibe don da fhior re a ttéd (of a child), MS. Mat. 581.18 . is re dolb-gnimaib ... D. do chuadar do chert-chlesa took after, MR 294.17 .

(e) Various: rofhiarfacht doib ... cid ní risi ndechadar on what business they had come, TTebe 4757 . cia doragad risin techtairecht sain, CRR 24.17 . mar go ndeachaidh Solamh ré seachrán, TSh. 3507 . téid re hoighreadh dath do dhearc is as handsome as (?), DDána 106.31 .

10 With i n—.

(a) goes into, enters: is euseph duchoid in egipt, Ml. 84c9 . ara tesed b isin sillaib tánaisi `that `b' should pass into the second syllable,' Sg. 21b9 . á eret tias in cascc isin mís, Thes. ii 39.25 . Samér (a river) téite a llochaib Éirne i mmuir, Trip.² 2952 . iss ann téit in cach n-oenrind (of the sun), SR 232 . co ndechatár secht ferchubat di senamain in tige i talmain, LU 8377 . na téged in rí féin isin cath, ZCP viii 317.19 . in la no ragad i coblach ` embarked ,' Cog. 50.9 . rachaidh i sosadh aingeal, TSh. 800.

(b) penetrates, invades, attacks: cindas tíagar ina n-inni de? `how is their meaning arrived at?,' Hib. Min. 297 . a bás do chuaidh 'n-a chridhe, PBocht 14.23 . do cuadar siat a tiagernus Ser Gido they invaded the lordship of Sir Guy, Fier. 237 . do chuadur Clann Domhnaill ionta líon a slōigh, Cín Lae Ó Meall. 7.12 .

(c) goes into (of numbers, etc.), fits into: da deich ... | tiagait hisin certfichit, SR 746 . adrolaic a beólu co ndechsad óen na rigthige inna croes, LU 9104 . lestar bec, ┐ da lan dec uidi circi isedh teit ind, Laws i 106.24 Comm.

(d) goes to, sets about, resorts to, indulges in (of actions and states of being): na téit i llánamnas (non adducat praeputium), Wb. 10a15 . conna dechsam i n-adradu idal, Ml. 62d1 . luid in ailithri, 74b5 . co ndechuith in crucem, Wb. 22b11 . dochōtar Ulaid ina nōendnin, TBC-I¹ 874 . na cuic seoit tet a lobad di `that are forfeited,' Laws i 272.3 Comm. ní théid éantroigh i n-uabhar, Aithd. D. 11.33 . moch do chúaidh grian ina gáibh the sun has resorted early to his rays, L. Cl. A. B. 234.88 . ná heirg i slánaibh síotha `enter not into securities for peace,' TD 15.45 . Note also: ragmait-ni 'n-a fhurtacht-sum, CRR 28.21 . teigdis Ulaid ina fuigill `submitted to his adjudication,' Laws i 154.x Comm.

(e) becomes (with abstr. noun denoting the quality expressed by adj. in Engl.); results in: o dha-peccaid in duine dochóid se in athardacht o'n aingel he took after the angel (?), PH 7434 . téid dealbh a aighthe i n-óige, DDána 67.10 Hence in idiom: t.¤ x i y do z x results in y for z: do chuaidh i dtarbha don tsagart (of a prayer), L. Cl. A. B. 20.11 . do chóidh an bás sin Mhéguidhir i n-utmaille menman d Ua N., AFM vi 2162.z . Cf. do-chuadar na créatúire se i n-anumhla don duine, TSh. 2447 . With prepp. other than do in various shades of meaning: ag dol a nédánacht air `becoming afraid of him,' Rel. Celt. ii 190.4 . ionnus go dtéid i gcogadh ┐ i gcorraighe ar an gcoguas, TSh. 3042 . do chuaidh Diarmuid, mo thruaighe | fúinne i bhfuaire D., alas, has grown cool towards me, Ir. Review 1912, 517 § 5 . decla go rachdais a ndimus ass lest they should become proud from it, BCC 122.36 . do chuaid an tigernus a coinntinn etir Ruaidri ... ┐ Donnchad, L. Chl. S. 56.27 .

(f) Gramm. ends in (of words): ciasu in —is teit `though it ends in —is,' Ml. 67d24 . ní bbá in —anus regaid, Sg. 36b1 . airdiden ind ainmedo téte in —a, 92a2 . uand ainsid téte in —em, 129a1 . cuig coitchind tiaghaid i n-es, Abbott-Gwynn 55.18 .

(g) Gramm. amalgamates with, is assimilated to (of sounds): tíad dá .s. na chéile a ccomhfhocal (glas ┐ smior, glaismior sin), IGT Introd. 12.16 . greim comhfhocuil ... téid san bfocal theagmhus na dhiaigh amalgamates with the following word (of prefixes), 25.9 . Note also: óir i `m' théid Sealbhadh `b' ar Sealbhadh uathaidh fheirinnsgne (e.g. cia ra mbuail) `b' is eclipsed, Éigse ii 118.58 . cáit a tteid caolughadh a nguthaidheadh leathan when is a broad vowel attenuated, IGT Introd. 1.12 .

(h) Various: ? dia dia do[r]rogus ré tias in[n]a gnuis `before I go into His presence,' RC xx 148.6 (ACC). dochúaid ina rúinib ┐ ina comráitib ┐ ina [n]derritib `he went into their sweet secrets and talks together (of Ulysses trying to prove his identity to Penelope), Mer. Uil. 270 . do chúaidh fúibh san mhuir do mhíne | go bhfuil súil na ríghe riot the sea has become so calm on thy account, L. Cl. A. B. 241.115 . Legal: teit turrtughadh la fogail ann `compensation for damage shall be for it,' Laws i 98.y Comm. ná[d] té(i)t tír ... ind it is not paid in land, Críth G. 364 . coir no deisidhe cia no dechsa[t ?] a cinta ... isin tellach is neso that the nearest hearth should become answerable for his crimes, Laws iv 248.22 Comm.

(i) With prepositional phrases (see also under 1 cenn, 2 dál, dead, etc.); ná digis t'aenur | i cend ríg Temra, SG 365.10 . is se in [fogelt] teit na cenn miach `the feeding which shall accumulate upon him,' Laws i 110.6 Comm. cion Éabha ... | doirb téarnamh ó théid 'n-a cheann `escape from it is hard when others are added to it,' Dán Dé iii 16 . ar co tíasad na coinni, LU 6148 . ara tesed inda commaitecht, Mon. Tall. 159.19 . manip ámlaid tiasum i ndáil na hédparta, PH 5349 . ducoid cách huainn a leth for assreud `each of us went apart in dispersal,' Ml. 63c19 . mar thug láimh fá chreich na Cásg | a leith a grásd do cháidh Crísd, IGT Decl. ex. 1001 . admuinemmar .i. tiagmait ina munigin, Thes. ii 322.20 .

11 With iar.

in fer no-thēged iarsint shligi who went along the road, Sc.M² 2.2 . cruth iarsa luid a chompert-som how his conception came to pass, RC ix 452.8 ( LU 1648 ).

12 With imm.

cech toisc imma téig `every business about which you go,' KMMisc. 260 § 5.

13 With la.

(a) goes with, accompanies: cona muntir dochoid less, Wb. 14a19 . tiagait ... | la Demun they are given over to the Devil, SR 8351 . Grainde luid lat a Lughaidh `G. eloped with thee,' Laws iii 532.11 . fear ... tete la haes nescairde .i. bhis for fosiubhal imaille ris in lucht na bi isin cairde, H 3.18, 262a ( O'Curry 522 ). go dtéidhe an t-anam araon | le chéile is an chalann, Dán Dé ix 15 . ro gabudh da nathraigh ... lé, ┐ docuaidh leo co hincleith `brought them,' Stair Erc. 101.

(b) is let go (unpunished) with: ní racha libh ar labhrais `thy words shall not go unpunished,' Content. xxii 1 . dá ndeach sé liom rem lá | atá im chionn a Dhé fá dhó (even) if it be remitted to me during my life it awaits me doubly (hereafter), Dán Dé ix 17 . ní leó docuaidh gan dighail, Stair Erc. 2191.

(c) t.¤ la x x succeeds: in tan d'fearsabair riu gleo | ní deachaidh leo co buadach, SG 37.10 . nocha dechaidh ret' athair ... a com-éirghe do com Cuinn `thy father did not succeed when he rose against C.', Duan. F. i 4 § 7 . ba doigh lais na rachadh leis tar forsmacht in aird-ri, BNnÉ 322 § 28.

(d) pleases: a dtéid liom `a dtaithneann liom,' DDána 30.6 . téid linn gach ar luaidheamair, Aithd. D. 20.30 .

See also under 9 (b).

14 With ó.

(a) goes from, departs from: ni dechuid huaim, Ml. 54d7 . cia nutiastais huaim, 117d3 . dochuaid a anim o churp | Adaim, SR 2101 . airgg ūaim (sic leg.) be off ! TBC-I¹ 1197 . ni teiged bem i ndilsi na i ndilmaine uad, TTebe 2527 . ó rechaid óm comairle if they depart from my counsels, ZCP xii 393.13 . a mhatal donn ag dul ón chlár `a dark coif (?) drawn back from the brow,' PBocht 2.7 . do-chódarsan ó chloinn Néill `parted from' (in genealogy), TD 26.16 . téid an sionnach suas ó ṡoin `the fox goes back beyond that' (in time), Content. xi 8.

(b) is sent (on an errand) by: luid techt con-ascadaib húad, SR 3053 . ce dig neach uaithib do Roim, YBL 318ay. tíat aenfer uainn, RC x 74.12 . tiagat techta uainn co h-Ailech, SG 373.35 . More frequ. in pass.: tiagar huáin dochum hirusalem dus cid forchomnacuir indi, Ml. 16c5 . ced leth ragthar úaib ... do chuingid ind fir, LU 5711.

(c) outstrips: leomuin ... ō nach teighedh fiaidh for bith, Marco P. 89 . muc ... rachas uait féin, Oss. vi 134.y .

(d) escapes from: co ndeachaidh ré néllaibh uretroma æieoir uatha, BS 124.15 . an chluas do ba caol tuigse; | saor do-chuas ón chéadfaidh-se, DDána 52.15 . a n-imshníomh do-chóid ó cheilt can no longer be concealed, Gleanings from Irish manuscripts 15 § 5.

(e) gives up, forsakes: eirg ód bheith mar do bhábhar, Timth. 1917, 61 § 5 . do-chuaidh mé óm fhéagain d'fhior `I have forsaken the glances of men,' TD 1.26 . Cf. úachaid rachadh ó chlainn `an old maid who would be childless,' ITS xvii 165.1070 .

(f) t.¤ x ó y y is deprived of, loses x: téiged uain failte na ceol, PH 4993 . rachaidh a ferand o fine `his land shall pass from the family,' Laws i 138.10 Comm. ní té(i)t a luige ó ḟi[u]r midboth(a), Críth G. 70 . flaitheas Dé dá ndeachadh uainn if I failed to get, Aithd. D. 77.29 . má do chóidh uaim | go holc ... | gach ní ... dá bhfuaramar `if culpably spent,' PBocht 6.11 .

15 With ós.

téighim ós chionn a chosnaimh `I advance to defend it,' Content. xxi 12 . tú an aonchnú do-chóidh ós choill which has surpassed the whole wood, TD 27.27 . dorachad os fhorbha righ in betha, Marco P. 142.

16 With re.

(a) goes before, precedes: co ndechummar for teiched remib, Ml. 63c14 . tiad gnuisi giolladh ndorrdha | reimhe, Studies 1919, 257 § 16 . sul deachad raibhthi romhainn, Ériu ix 163 § 3 . ar na daoinibh ... do-chuaidh romhainn, TSh. 608 . ní théid mo sheise ríogh róm `ní théid sé dom chosaint,' DDána 121.28 . ? ní a gcruth go rachadh romhaibh | tug an feadh nach fuarobhair | do fhreagra `it was not fear lest their power might yield to yours (?),' Content. ix 27.

(b) With personal form of prep. referring to subject of vb. goes on, fares forward: lotar ... rompo, LU 8864 . luid reime do ascnum co Temraig `fared forward,' RC xxiv 184.12 .

17 With sech.

(a) goes past, passes: ni tiagat saidai sech satuirn suas, Thes. ii 12.33 . slige dano, doscuet carpa(i)t sech alaile a road, on which one chariot can pass another, Corm. Y 1082 . co ṅdechsad in sapoit seccu till after the Sabbath, PH 2937 . ma thēsi sech rīga, ZCP xi 80.16 .

(b) Various: téid beatha as sáimhe seocha he misses a pleasanter life, Dán Dé vii 3 . a ndul seacha their neglect of it (?), DDána 81.13 . do-chuadar so uile seocha transierunt haec omnia, TSh. 946.

18 With tar.

(a) goes over, across, past: cona tiagat tara cricha corai, Ml. 51d3 . ba slán cech imlobor tarateged int uisce, Thes. ii 315.26 . ma (sic leg.) téis immurgu tar domnuch if however it pass the Sunday, Mon. Tall. 137.14 . ba samalta co rachad long ... dar a chraes, IT i 271.27 . chum na gcoirthe chuaidh thort do dhíoghailt past sins, Donlevy 304.23 .

(b) overcomes, overwhelms: da ndeachas dar Dun F. `when Dún F. was overwhelmed,' Ériu xii 192.8 . regaid fer dar fer, Sc.M² 15.8 . tēt an fer tarat amal tēti bott tar catt, TBC-I¹ 2680.

(c) exceeds, surpasses: ní thét a ccu dar cona, LU 3570 . ni teit indlighedh n-athgabala tar cuic bu `does not exceed,' Laws i 92.14 Comm. docúaidh, a Bruin, gan bara | mo c[h]ara tar do charaid, ZCP viii 225 § 1 . gach ainm iollraidh rachus siolla tar an ainm uathaidh every plural noun which exceeds the singular by a syllable, IGT Introd. 21.z .

(d) transgresses, violates (a law, etc.): ho luid adam tar réir, Wb. 3c37 . is me dochoid darsin smacht, SR 1529 . téighim tar teaguscc na n-easbal, Studies 1919, 75 § 22 . Cf. ní rag thorat I will not break my word to you (?), Anecd. iii 59.4 ; 'abandon (?)' PMLA lxii 896 .

(e) becomes necessary for, becomes due: rachaidh thoruibh tráth oile | bláth toruidh na trócoire `beidh ort trócaire d'iarraidh,' DDána 7.4 . do-chuaidh thort mo tháirriochtain it is time for thee to save me, 11.23 . dá ndeachadh thoruinn `má cuirtear chuige mé,' 95.7 .

(f) passes by, is omitted, lost, forgotten by: an bioth cé do-chuaidh tharainn, DDána 53.6 . a ndeachaidh thorainn `all our shortcomings,' Aithd. D. 97.33 . a dtéid thoram | ná léig oram ar airleagadh `those (crimes) I have forgotten,' Dán Dé xvi 11 . ? a laogh féin ó théid thairse since her own fawn had gone from her, DDána 69.26 .

(g) Various: do shealbhaighetar ... dōib féin hí ┐ nach raghduis tairsi mar fhlaithiumhnas (they said ?) that they would be satisfied with it as a principality, ZCP xiii 180.9 . tiad tar úidh an eóil shenta `they miss their way,' Gleanings from Irish manuscripts 14 § 4 . bá hi mbronnaibh a maithreach luidhsiot tairis ` escaped ,' AFM i 94.9 . is and adermuid nech do beith eslan an trath teit tara naduir fein, Irish Texts i 48.10 . dá dhruim ní tiachair thaireis it is not discussed, Studies 1928, 268 § 18 .

(h) With prepositional phrases. t.¤ tar cenn: fine caich dar a ndichet cenn a gell `of the person whom he shelters as to the pledge,' Laws v 388.2 . nī fail ní dom shétaib-se nād tēi dar cend na hingine which will not be given on behalf of the girl, ZCP iv 43.9 . noceilebraitis na cleirig dona laechaib tarateitis cenn on whose behalf they went (to death), Anecd. i 43.19 . t.¤ tar éis: co ndechasa dar th'éis that I may go after thee, SG 414.21 .

19 With trí.

(a) goes through: ragtháit tria chriathar n-átha for ṁbruirech minaigthe dogénat da bar corpaib, RC xxii 304 n. 13 (bid intechta tria críathar, text). co na dig in scuiche trit `that the small cattle could not pass through it,' Laws iv 114.7 Comm. íar ndul triit after it has leaked (cauldron), Críth G. 549 . is trithu nach tiaghair `through them no passage can be forced' (of soldiers), MR 194.15 .

(b) Various: arna te nech tria lugae `that a man break not his oath,' Ml. 36a23 (see note). rachthair thairsiu is tréo they will be utterly overwhelmed, TBC-LL¹ 3448 . do-chóidh tré chách na chéimibh surpassed everyone, IGT Decl. ex. 1255 ,

The following exx are obscure: teit grian adenus fria tuisc, SR 247 . belend dichet chlessamnach, Anecd. v 29.21 (Verba Scāthaige). eirggi guin ┐ gabail | attetha as cech anáil, TBC-LL¹ 3040 . rotraethad o sin amach | laechraid Asar imuallach | mac De na nime nosdig | in rorigi roreidig, Lec. 27d43 .

2 téit

Cite this: eDIL s.v. 2 téit or dil.ie/40448

x see te, 2 tét.

tremi-téit

Cite this: eDIL s.v. tremi-téit or dil.ie/41789

v transgresses: indí nachidchualatar et tremitíagat `those who heard it not and those who transgress it,' Wb. 25d14 .