Search Results

Your search returned 2 results.

2 rath

Cite this: eDIL s.v. 2 rath or dil.ie/34834

n o,m. (orig. neut.; n s. rath n-athigh ZCP xv 251 § 7 ) prob. orig. same word as 1 rath, from which it is not always to be easily distinguished. See ZCP xiv 339.33 .

Goods, chattels, property , esp. as bestowed in bounty (cf. 1 rath) or given as a due or stipend. Cf. icund rathtig, gl. in macello, Wb. 11b19 (a prima manu), i.e. a provision or store-house? rath .i. foirithin, ut est . . . cét-rath cacha selba .i. . . . cét-foirithin cacha sealba, O'Dav. 1374 (i.e. subsidy ?). cotomroir o rathaib (.i. romfoirestar o tuarustal), LL 392d27 . ro gnathaig ratha (.i. ro gnataig tuarustal do tabairt dam), ib. 37 . urlam do rath, rurtech do chách ready in bounty (?), LU 3398 ( SC 18 ). seanchus cach righ is a rath `the history of every king and his income', BR 52.18 (poem dealing with the tributes and subsidies due to the king of Cashel). intí . . . dobered rath doib, ba isin coire dobered, Corm. Y 141 s.v. bōige (of fees or food-gifts to qualified poets). forscailtech raith lavish of property, bounty (?), LL 147a20 = PRIA iii 546 § 17 . mise ó's ag min-roinn mo raith | timnaim ise don Ardḟlaith, IGT Dec. ex. 902 . ? i n-inber raithe `the inver of bounties', RC xxvi 26 § 104 (raith v.l.; glossed .i. i n-inber ind ratha .i. i n-ollam- nas). maic Aincgeis co méit ratha `rich in substance', Met. Dinds. iii 4.27 .

a fief of stock or land given by a chief or landlord to a tribesman or tenant subject to certain counter-obligations (divided mainly into doír-rath and soír-rath ); by Thurneysen, Cóic Con. Fug. p. 9 defined as Lehen, Viehstellung mit Gegenleistung. in fuidir . . . nochin-fuil ni is mó dō nā rath dā bō . . . cid mor do nechib iartair air, is ecen dō in rath sin do aisic no in fognam do denam uada, Cóic Con. Fug. 54 § 123 (the `fuidir' has a loan or stipend of two cows; whatever service may be required of him, he must perform it or restore the loan). dilis, acht cu muine coire, rath n-athigh do flaith, ZCP xv 251 § 7 (the `rath' of a peasant is forfeit to the lord provided the latter has fulfilled his obligations; the `rath' here is an acknowledgement, probably in stock, of benefits conferred by the lord in representing him or defending his rights). rath aithuigh di alaile, 251 § 8 (a loan or subsidy given by one peasant to another on footing of equal rank). a biathadh fo méit a raith o ṡaerceilibh ┐ o dhaercheilibh, Rawl. B 506 f. 35b ( O'Don. 2329 ). A list of various kinds of `rath' is given in H. 3. 18 p. 392b ( O'C. 874 ). dliged raith fine. Se rath file la feine . . . luath-rath, fi[a]drath, etc., H. 3. 18 393b ( O'C. 878 ). luath-rath .i. rath ernar iar fuilliucht athar ┐ sean-athar . . . fiad-rath .i. rath ernir i fid heirnidh loingsech no fogluid no feinniuth, ib. ( O'C. 879 ). cor druith (.i. co rath) no mire (.i. cen rath), Laws i 52.1 , 31 (transld. `one who can do work', `one who cannot work'). im gaire ndruith (.i. co rath .i. nesam in biad ┐ in t-etach ro caithfithea riu); im gaire mire (.i. ben mer, .i. gin rath), i 124.9 ; 136.18 , 20 .

2 ráth , ráith

Cite this: eDIL s.v. 2 ráth , ráith or dil.ie/34837

Forms: rathi, ráith, ráith, ratho, ratha, rathi, raithe, raith, raith, ráth, rátha, ráith, ráth, rátha, ráithe, ráith, ráith, ráithe, rátha, ráthaid, rathaid, rathaidh, rathaidh, rathanna

n m. and f. Orig. gender doubtful; g s. rathi, Thes. ii 260.38 ( Ardm. 6b1 ) in a Latin context, possibly a Latinized form representing a native g s. ráith. ? ráith, Fél. Prol. 200 (taken by Stokes as locative). ratho, AU 595 , 622 ; Anecd. ii 47.6 , 7 . ratha, AU 808 ; Anecd. ii 47.8 , 9 . rathi, ib. 8 . raithe, Laws v 348.7 (text). a s. raith, AU 622 . d s. raith, 622 , 747 , 788 . ráth m. (g s. rátha, ráith), IGT Dec. § 38.3 . ráth f. (g s. rátha, ráithe), § 39.3 . ráith m., § 41.3 . ráith f. (g s. ráithe, rátha), § 42.4 . See Bürgsch. p. 3 , and 1 ráth.

In late lang. d s. ráthaid occurs (possibly a different word): issin rathaid , Dinds. 31 ( RC xv 333.27 ) = rathaidh, BB 367b41 ; rathaidh, AU ii 222.11 (a. 1196 ). n p. rathanna, BColm. 64.16 , cf. ZCP viii 549.28 .

An earthen rampart surrounding a chief's residence, a fort, rath ; somet. by extension used of the enclosed dwelling also; common in place-names folld. by an adj. or genitive. rath .i. baile, Corm. Y 1117 ; O'Cl. di raith for raith (.i. da baili for baili), Laws v 348.7 , 31 . la taisic a raithe (.i. baile eneclainni), 350.1 . secht ratha (.i. secht mbaile), 348.3 , 14 . co Cruachan- ráith Connacht, CRR 16 (of fort of Ailill and Medb). Ráth Chrúachan ro scáichi la hAilill, Fél. Prol. 177 . ní mair in drong úabair | ráith Bécce maicc Eogain, ib. 200 . ni ro [a]trebhthar in rath | dia comharbaibh (: bráth), BNnÉ 314 § 8 (curse on a land-owner). mūr n-ollaman dos-rōgaib | 'sa rāith rōt-gloin ōs Breagmaigh, Sitzungsb. Pr. Akad. 1919, v 92 § 16 . rīghbile ōs rāith (: cáich), ZCP viii 199.12 (i.e. a tree growing on the rampart of a fort). du. ro class di ríg- ráith la Nemed . . . .i. Raith Chimbáeth is Emne, LL 6a27 . dá ríoghráith, Keat. i 176.47 . pl. bat fāssa a rát[h]a, ZCP viii 110 § 2 . ? a rí na rrath! (to a chief), LL 148b25 = KMMisc. 268 § 40 (`O king of the raths'). Bale U Dimán ┐ Less na Findan . . . ┐ rathanna ele, BColm. 64.16 .

Of a burial-ground (within an earthen rampart): Mac Cuill, Mac Gréni . . . i rRáith Cruachan dodoscelt, LU 2833 . Met. Dinds. iii 130.28 . Exceptionally of a grave-mound: clandtair a fert ┐ a raith, RC xiii 222.27 . oc cloidi ratha ┐ ic sadad lia, ib. 36 .

Of an (earthen) rampart or wall in general: dorónta . . . rátha móra impe (sc. round Troy), TTr.² 197 . athnugud na múr ┐ tórmach na rath, 1272 (of fortifications of the Greek camp).

In wider senses: a fhiaich . . . na herig sunda don ráith, SG 56.37 ( LB 274b11 , of a hollow tree in which the speaker has found shelter, = Caithréim Cellaig, 450 ). SG 57.1 = Caithr. Cellaig 460 . Tú tháinig . . . i mbroinn Ríoghna i ráith na ndíog, Measgra Dánta 61.66 (poem by Gilla Bríghde Mac Con Midhe, 13th cent.).

The upper part or hill of Armagh in which the church stood was called the `ráth': Ard Macha do loscadh . . . eter Raith is Trian `both Close and Trian', AU ii 26.9 (a. 1074). reicles Poil ┐ Petair . . . co mbloidh moir don rathaidh do loscadh, 222.11 (a. 1196 ). Cf. the prophecy made to Patrick in the Liber Angeli: scit Dominus . . . tuum praesentem locum quem praesto videmus in alto positum, Ardm. 20d ( Trip. 352.23 ).

Compds. see ráthbuige and ráthmug.