trágaigid

Cite this: eDIL s.v. trágaigid or dil.ie/41558

Forms: trágugad

v g (tráig) ebbs, drains: i deirid go ttraghaighenn an loch ina lar `they say that the lake drains in its middle', Mart. Don. 144.4 . Vn. trágugad: fédaidh (sic leg.) Dia an muir do tracchadhadh `cause the sea to ebb,' BNnÉ 212.36 .

tragaire

Cite this: eDIL s.v. tragaire or dil.ie/41559

n io, n. (compd. of gaire) a cry of some kind: traghaire docūalomur | docūalamur t.¤ (: Branghaili, damhghaire), ZCP xii 396.3 .

trágamail

Cite this: eDIL s.v. trágamail or dil.ie/41560

adj i (tráig) like, having a shore: cor delig muir .r. rempi ina lethib cutruma tirma trágamla, LB 118b15 .

tragdae

Cite this: eDIL s.v. tragdae or dil.ie/41561

x see tregdae.

tragna

Cite this: eDIL s.v. tragna or dil.ie/41562

Forms: tradna, tradnach, traona

n Also tradna, tradnach, traona. corncrake: labraid t.¤ trén bard, Four Songs 10 § 7 . mas elta fhíach sút tair thall | mas elta tradna tromm, MU² 465 . nir bo leac for thlam, nirbo cloch for traghna (a futile undertaking), Anecd. ii 72.6 . comad hē a comarbpa trom ┐ nenaid ┐ traghnae (a malediction), Cáin Ad. 23 . drissi is truim is tragh- nadha | a n-oidridha co bráth `their heirs till Doom shall be brambles and elders and corncrakes,' Laud 615, 199 (cited Meyer Cáin Ad. p. 13 ). bru arna tromghuin | itir tradnaibh, IT iii 96.5 . atá trumpóir no traghna | a crunntóin mná Mathghamhna, IGT Decl. ex. 1307 . bídh gach éan mar a huiltear | ... | bíodh an traona sa neanntóig, Measgra D. 12.36 . gach aon neach mar oiltear é, ar san tradhnach, GJ vii 88 § 66 . gun cuach gun trénadh gun urad an aéinín, ITS xvii 177.27 . Cf. gart-éun, tréun ré trén `a quail, corncraick,' Eg. Gl. 364 . See traignech.

trágud

Cite this: eDIL s.v. trágud or dil.ie/41563

n u, m. vn. of tráigid. IGT Verbs § 71 . act of ebbing, drying up; diminishing, decreasing .

(a) Of the sea, rivers, etc.: is linud is tragud, LU 2452 . mar cubar tuinne ac tragud, LL 106 marg. sup. ar traigeadh in tirim, BB 15b1 . in t-es ... do trágad, Acall. 7518 . a timcill traigti ┐ linta an mara `as regards the ebb and flow of the tide,' Ir. Astr. Tr. 48.7 . ní tuile ar tí tráigthe `no tide about to turn,' A. Ó Dálaigh xv 8 . as trághadh lacha as a lár, IGT Decl. ex. 1036 . abann na gaillme do tracchadh fri re laithe aicenta, FM iii 42.9 .

(b) Various: tragud, largud, leod, loscud, SR 880 . ba toirm troch riana th.¤ `it was the voice of one doomed before his dissolution,' Met. Dinds. iii 412.31 . examlachta fasta ┐ traighti teasa `difference of increase and decrease of heat,' Ir. Astr. Tr. 62.18 . gér thrághadh d'ionnmhus Uladh `a drain on the wealth of the Ulaidh,' Aithd.D. 23.23 . Trans. nach fédfa mé | trághadh tobair mo thuirrse, Studies 1918, 454 § 17 . an sparán do thrághadh do dhíol an fhíona, TSh. 2949.

traibléir

Cite this: eDIL s.v. traibléir or dil.ie/41564

n i, m. (Engl. loanwd.) traveller: eachroidh na ndeōradh ┐ na ttraiblēir, Fl. Earls 84.21 .

tráibléirecht

Cite this: eDIL s.v. tráibléirecht or dil.ie/41565

n (traibléir) travelling: tóir is deise tráibh- léireacht `the finest pursuer of foes,' Ó Bruad. iii 150.8 .

traibléraide

Cite this: eDIL s.v. traibléraide or dil.ie/41566

n (traibléir) traveller: ag gach traibhlēraidhe, Fl. Earls 70.16 .

Traic

Cite this: eDIL s.v. Traic or dil.ie/41567

Forms: T., Traig, Traicecdai

pn Thracian: T.¤ , Ält. Ir. Dicht. 31 § 49 . Traig, Auraic. 2541 . Cf. Traicecdai, Rawl. 76b36 .

? tráid

Cite this: eDIL s.v. ? tráid or dil.ie/41568

ind allgaire cuach mellach lind | eicet cor finn foscad tráid (: ráith), SG 366.4 .