? 2 tráchtach

Cite this: eDIL s.v. ? 2 tráchtach or dil.ie/41541

Forms: rothrathrach, rothrachtach

adj o, ā (3 trácht) strong: ron rothrathrach (leg. rothrachtach , Meyer) `a seal of great strength,' ZCP ii 315.10 .

1 tráchtad

Cite this: eDIL s.v. 1 tráchtad or dil.ie/41542

Forms: tractad

n u, m. vn. of 1 tráchtaid act of discussing; com- mentary, interpretation: ar trachtad són `our commentary,' Ml 25a4 . is he a trachtad, 46c14 . forsani as .corda. trachtad lesom anisiu, 53a1 . resin chanoin hisiu atá a trachtad, 57a12 . do trachtad int sailm, 25a6 , 7 . inna trachtaib, 35b22 , Celtica xix 178 . tractad gl. commentum, Sg. 179a3 . hisin tráctad, 4b11 . annsa chorp, annsa trachtadh, O'C. 283 ( H. 3.18, 151 ). corp ┐ tráctad `text and commentary,' RC viii 358.z . gorab den fri trachta[d] .i. gorab ... daingen in trachta[d] ceille doberr as na corpa, O'Dav. 737. drecht d'écsib ceta bátar | cardáis tractad cech cetail, Met. Dinds. iii 104.10 . ic trachtad libair Ióib, PH 5681 . ac trachtad na coibige fathachdo so commenting on this prophetic text, YBL 169b24 . an Tuathal Teachtmhar-so ar a bhfuilmíd ag tráchtadh, Keat. ii 3930 . cá nídh dhamh tráchtadh ort, Hard. i 8.7 . trachtadh, toirbheart `tradition, a treatise,' Eg. Gl. 607 . trāchtad ... do ptisis, RSláinte 1639 . See 4 trácht.

2 tráchtad

Cite this: eDIL s.v. 2 tráchtad or dil.ie/41543

n (cf. 5 trácht ?) act of drawing (blood) (?): ni ro fhulig tractad fola fair (conach forgaibh drisiu fala fair, v.l.) `kein Ritz von Blut blutete auf ihm,' TBC 1892.

1 tráchtaid

Cite this: eDIL s.v. 1 tráchtaid or dil.ie/41544

v ā (Lat. tractare, see Ped. i 229 and Bergin, Ériu xii 223 ). comments, annotates, discusses: forsaní as né silias ... trachtid anisiu, Ml 48a6 . forsa mmimoriam trachtid som isindisiu, 53d14 . forsaní as dilinquat trachtaid anísiu, 55c6 . forsa trachta `on which ... comments,' 46c14 . forsan dixi trachtait in da focull sa, 51a14 . t.¤ in t-apstal in cesta sin, LU 2542 . clann maicne Criche Rosa | do trachtas don turus so, LL 394.y . is olc didiu ro-tracht diabul sunn in scriptúir has misinterpreted scripture, PH 4840 . iss ed notrachtatais, rath, Anecd. v 25 n. 20 . Ó Talcharáin do thráchtos, Top. Poems² 744 . do mhér mheadhóin mhíleadh Greg | ní thuigim nár thrácht Mairghrég | ... | fuighle N. `I think that Margaret has taught to the middle finger of the Grecian warriors,' Ériu ix 166.33 . Cormac ... | é ro thracht teagasg na ríogh, Content. iv 28 . mar a dtrácht- ann ar na sléibhtibh, TSh. 6583 . mar a dtráchtar ar na trí básaibh, p. 1 . na mná so lé a dtráchtann na draoithe go léir, ITS xvii 232.8 .

Vn. 1 tráchtad.

2 tráchtaid

Cite this: eDIL s.v. 2 tráchtaid or dil.ie/41545

v ā (1 trácht) beaches, wrecks: ros-mugaig, ros- mill, ro tracht | tri coecat barc `he wrecked, destroyed, stranded thrice fifty ships,' Fél. 200.28 . ? bi[d] bliadain co fa tri fri trenderosc cinn conid-noiscfe di sunn tractfaid belrai binn 'for the firm verdict on a head [the period] is three years. He who shall alter it from this shall wreck (?) the bright law' Bretha 46 § 37 .

tráchtaide

Cite this: eDIL s.v. tráchtaide or dil.ie/41546

Forms: trachtide, trachtaidi

adj io, iā (1 trácht) of the strand, littoral: trachtide gl. litoria, Ml 67d21 . trachtaidi gl. litorias, 89d17 .

tráchtaigid

Cite this: eDIL s.v. tráchtaigid or dil.ie/41547

v g = 1 tráchtaid: tráchtuigh gach éinní, Desid. 15.

tráchtaire

Cite this: eDIL s.v. tráchtaire or dil.ie/41548

n io,m. (1 tráchtaid) commentator: ol in trachtaire `says the commentator,' Ml 56c14 . issed dorimeat alaile traghtairi `this is what some commentators reckon,' Hib. Min. 43 . ised asperat sési na trachtaire `this is what numbers of the commentators say,' 345 . mar innisit trachtaireda na canoni noími, LU 2405 . etargnaigit na trachtaire noema corp Crist, PH 5178 . atfiadat din na trachtaireda, 3288 . amal is cétfaid do na trachtairib, 6705 . trachtaire tairisi na canoine noeme, RC xlvi 234.3 . trachtaire amail Grigoir Roma, Lism.L. 3325 . trāchtairidhi na (sic leg.) screptra naoimhe `commentators on the Holy Scripture,' Fl. Earls 164.y .

tráchtairecht

Cite this: eDIL s.v. tráchtairecht or dil.ie/41549

n ā, f. (tráchtaire) commentary: tráchtairecht forsa liquitur insin, Sg. 145a4 . Cf. trathairecht ?

Traconitide

Cite this: eDIL s.v. Traconitide or dil.ie/41550

pn [io] inhabitant of Trachonitis: is uad atát Tra- conitidi, LU 107.

tradna

Cite this: eDIL s.v. tradna or dil.ie/41551

x see tragna.