dardóin

Cite this: eDIL s.v. dardóin or dil.ie/14665

Forms: dardáin, cétáine, cétáin

n dardáin, indecl. Thursday from *etar-dá-óin between two fasts, i.e. between cét-áin and áin diden; hence it never, like cét-áin (g s. cétáine, cétáin), forms a g s. in -áine, dia dardáin being the constant form from the earliest occurrences up to the present day. The accent falls on the ultimate, comp. Bodl. ACC, RC xx 164. 1 : teged Colomb cundáil cáin: i teg a ríg cech dardáin. Though dardáin does not seem to occur in Old-Ir. MSS, its appearance in such old texts as the ACC and the Brehon Laws is sufficient proof of its Old-Ir. origin. The e of the unaccented `etar' would naturally assimilate itself to a preceding dé or dia, possibly as early as the early 8th century when dia was still dé.

(a) dé dardáin, dia dardáin on Thursday : de dardain táinic gan mairg: Mongan co carruic Eolairg, Imr. Br. i 87. 8 . cóiced laithe lígaide: dia dardain...ticfet toirne díglaidi on the fifth day, on Thursday SR 8150 . ib. 7699 . dia dardaoin ruccad Fiontan...as dia dardaoin atbath TF 10. 13 (A.D. 610 in a poem ascribed to Colmán mac Fergusa). ronfuabair dia dardain duind CMR ii 221 . dia dardáin doteigdis luirg: for mag mBreg rais breccda bairdd IT iii 17. 3 . isin chethramad amsir in domain tancatur Gaedil i nHérinn...dia dardain arái lathe sechtmaine LL 14 b 50 ( THom. 100. 25 ). dia dardáin cablaide ZCP viii 206. 11 . 'Maunday Thursday' ZCP x 373 . ní loingedh acht dia doṁnaigh ┐ dia dardaoin namá FM i 304. 10 . a écc dia dardaoin, ib. iii 420. 15 . RC xiii 429. 7 f.b. dia dh.¤ BB 33 a 49 . Lism. L. 1437 . dia dardóin cennla on Maundy-Thursday : do uṁalóit dia dhardáin cennla dona senóirib, Lism. L. 1437 . LB 159 a 64 .

(b) indep. of `dia' as an indecl. subst. fem. cédaín is dardaín do saeraib oen diden ┐ satharnd do [f]richnaṁ, Laws iv 216. 5 ; ib. 7. 9 ; 218. 7 , 5 , 3 , 1 f.b. ; in verse, ib. 216. 10 f.b. ; 218. 1 , 7 . isin dardoen ria fél Petair, Mar. Sc. ZE 609 n. MacC. 15. 5 . féil Brénainn innocht fri dardain, ib. 609 . teged a spirut for nem cech dardain (dardáin LU), Bodl. ACC, RC xx 162. 19 ; ib. § 45 . KMMisc. 255. 6 . dardain Chongalaich na ttriath FM ii 658. 16 . onóir ┐ cádus don dardain...úair isin dhardain rochuir Dia a chorp hi nglanrúin bargeni ┐ fína for tús PH 327 . fail...mórfeisser cecha dardáin ┐ .xii. cacha sathairn duit a pianaib, 116. 12 . cecha dardáin, THom. 36. 2 . for d.¤ ALC A.D. 1288 . ZCP viii 111. 3 . dardóin mandál (or mbandála) Maundy Thursday, through popular etymology usually written d.¤ mbandála (Meyer). Cf. an ṁandáil the Maundy Maundev. § 28 . gacha dardáin mandáil ZCP ix 248. 4 . d.¤ mbandal aniu LB 238 c . ag urnaigthi dardain manndála R.I.A. H 3. 18, 557 . dardaoin fresgabhála Ascension Thursday ALC i 136. 8 ; cf. diardaoin deasgabhála id. Donlevy 64. 10 .

MOD. (a) dia d.¤ , dé d.¤ is in spoken Irish always con- tracted to dé'rdaoin: dḟág sé an baile seo dé'rdaoin seo caithte. For dé cf. dé haoine on Friday. Dialectically in the sense of (b): naché an dé'rdaoin an lá amáireach (Kerry).

(b) dardaoin, Doneg. deardaoin (by analogy with dea haoine, i.e. dia h.): in d. seo chughainn next Thursday.